《晨風(fēng)飄歧路,零雨被秋草。》原詩出處,譯文,注釋
早晨,秋風(fēng)在送別的岔道口輕輕地吹拂著,遠(yuǎn)處的草木,隱沒在時(shí)斷時(shí)續(xù)的細(xì)雨中。詩句描繪出一幅秋日風(fēng)雨迷茫、路草似煙的圖景。首句“飄”字語義雙關(guān),既描摹晨風(fēng)輕拂的狀態(tài),也暗寓遠(yuǎn)行者即將漂泊異地。后句亦有雙關(guān)之意,這零落的秋雨不僅淋潑在秋草之上,仿佛也滴瀝在詩人心頭一般,讓他產(chǎn)生一種說不盡的苦澀滋味,這就是與友人將別時(shí)的離情。
注: 零雨,斷續(xù)不止的雨。被,覆蓋。
《晨風(fēng)飄歧路,零雨被秋草。》古詩句出處:晉·孫楚《征西官屬送于陟陽候作詩》
上一篇:《晚木聲酣洞庭野,晴天影抱岳陽樓.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥.》原詩出處,譯文,注釋