《垂絲被柳陌,落錦覆桃蹊。》原詩出處,譯文,注釋
路旁垂下的柳枝象披掛的絲簾,地上灑落的桃花象覆蓋著的錦被。兩句詩描寫春天里桃柳迷人的景色。上披柳枝縷縷翠綠,下覆桃花一片艷紅,相映相襯,色彩斑斕,層次分明。以絲簾、錦緞作喻,把尋常的山野小路,寫得富麗堂皇,令人向往。詩句還運用了倒裝的手法,原來的詩序應為“柳陌被垂絲,桃蹊覆落錦”,現將“垂絲”、“落錦”置于詩首,為的是突現桃柳景致的美艷之極。
注: 被,同披。蹊,小路。
《垂絲被柳陌,落錦覆桃蹊。》古詩句出處:隋·盧思道《贈劉義同西聘詩》
《垂絲被柳陌,落錦覆桃蹊。》原詩出處,譯文,注釋
路旁垂下的柳枝象披掛的絲簾,地上灑落的桃花象覆蓋著的錦被。兩句詩描寫春天里桃柳迷人的景色。上披柳枝縷縷翠綠,下覆桃花一片艷紅,相映相襯,色彩斑斕,層次分明。以絲簾、錦緞作喻,把尋常的山野小路,寫得富麗堂皇,令人向往。詩句還運用了倒裝的手法,原來的詩序應為“柳陌被垂絲,桃蹊覆落錦”,現將“垂絲”、“落錦”置于詩首,為的是突現桃柳景致的美艷之極。
注: 被,同披。蹊,小路。
《垂絲被柳陌,落錦覆桃蹊。》古詩句出處:隋·盧思道《贈劉義同西聘詩》
上一篇:《坐久天容卻溫麗,一彎新月對長庚.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《城下滄江水,江邊黃鶴樓.朱欄將粉堞,江水映悠悠.》原詩出處,譯文,注釋