《云歸山去當(dāng)檐靜,風(fēng)過(guò)溪來(lái)滿坐涼。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
日近黃昏,陰云向山后散去,小雨已停,檐前再無(wú)滴水之聲。微風(fēng)從小溪對(duì)面吹來(lái),溫潤(rùn)宜人,滿座都顯得十分清涼。詩(shī)句描寫(xiě)了雨后夏日黃昏的宜人景色。詩(shī)人將夏日黃昏寫(xiě)得清靜爽利,令人神往,字里行間,流露著詩(shī)人對(duì)這舒適環(huán)境的向往。
注: 坐,同座。
《云歸山去當(dāng)檐靜,風(fēng)過(guò)溪來(lái)滿坐涼。》古詩(shī)句出處:宋·王安石《次韻答平甫》
上一篇:《亂蟬咽咽柳霏霏,獨(dú)上危樓俯落暉.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《云來(lái)聚云色,風(fēng)度雜風(fēng)音.》原詩(shī)出處,譯文,注釋