《新霜拆栗罅,宿雨飽豆莢。》原詩出處,譯文,注釋
金色的秋季已經(jīng)到來,剛剛下了一場輕霜。此時(shí),栗子已經(jīng)成熟,外殼現(xiàn)出裂縫,好象是被初霜拆開似的。金黃的豆莢顆粒飽滿,仿佛是被昨夜的一場秋雨喂飽了一般。這兩句詩描寫了金秋果實(shí)成熟的豐收景象。“拆”、“飽”兩字,用擬人手法寫出新霜時(shí)的物候特征,狀物精微,用語準(zhǔn)確,對仗亦極工整。
注: 罅(xià),縫隙。宿雨,前夜之雨。
《新霜拆栗罅,宿雨飽豆莢。》古詩句出處:宋·陸游《秋郊有懷》
上一篇:《新篁抽筍添夏景,老枿亂發(fā)爭春妍.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《日出遠(yuǎn)岫明,鳥散空林寂.》原詩出處,譯文,注釋