《玉盤飛夜雹,金磬人秋云。》原詩出處,譯文,注釋
琵琶聲聲好象夜間大粒的冰雹飛落進玉盤中, 碰撞時發出清脆的聲響。 飾金的玉磬叮叮噹噹的樂音滑入秋天高高云谷之中,回音鏗鏘宏長。詩句描繪琵琶和磬的清脆、悠遠的聲響。運用具體意象表現時,含有空間對比的意味。前一句從上到下有力度;后一句由低到高似流動。上下高低參差變化和諧有致,就模擬出樂聲的迥蕩起伏來。再加上“飛” “入”兩個動詞又精當傳神,就很有特色地把琵琶和磬聲描繪了出來。
注: 磬(qìng),古代打擊樂器,形狀象曲尺,用玉或石制成。
《玉盤飛夜雹,金磬人秋云。》古詩句出處:唐·張祜《觀宋州于使君家樂琵琶》
上一篇:《獨夜不能寐,攝衣起撫琴.絲桐感人情,為我發悲音.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《琵琶橫笛和未匝,花門山頭黃云合.》原詩出處,譯文,注釋