【原文】
貧家凈掃地,貧婦凈梳頭,景色雖不艷麗,氣度自是風雅。
【出處】
《菜根譚》。
【譯文】
一個家庭,哪怕再貧窮,也要將地掃得干干凈凈。一個貧困人家的女人,就算穿戴樸素,也要將頭梳洗得清清爽爽,也許容貌并不出眾,卻能流露出一種高雅的氣質。
【賞析與啟迪】
古人說:“人窮志不窮。”更何況,物質上的匱乏并非真正的貧窮,人可以通過努力和奮斗去改變這一境遇;精神上的潦倒才是真正的窮困,它消磨人的意志,腐蝕人的心靈,使人沉淪墮落。一個家庭物質生活清貧,但能夠做到窗明幾凈;一個人生活儉樸,但能夠衣著整潔,說明這樣的家庭和個人在精神上是追求上進的,是值得尊重的。
在困窘的時候仍能保持操守、樂觀向上的人,比起那些生活富足卻道德低下的人來,不知要幸福多少倍。
人的氣質與品性是由內心世界決定的。一個精神富足、內心美好的人,雖然生活得清苦,依然能散發出迷人的氣質,受到人們的尊重和敬佩。
上一篇:《貧不足羞,可羞是貧而無志;賤不足惡,可惡是賤而無能?!纷g文與賞析
下一篇:《貧無可奈惟求儉,拙亦何妨只要勤?!纷g文與賞析