處世名言·忍經—元吳亮《不形于言》原文|譯文|賞析
【原文】
韓魏公器重閎博,無所不容,自在館閣,已有重望于天下。與同館王拱辰、御史葉定基,同發解開封府舉人,拱辰、定基時有喧爭,公安坐幕中閱試卷,如不聞。拱辰憤不助己,詣公室謂公曰:“此中習器度耶?”公和顏謝之。公為陜西招討,時師魯與英公不相與,師魯于公處即論英公事,英公于公處亦論師魯,皆納之,不形于言,遂無事。不然不靜矣。
【譯文】
唐代韓琦為人穩重大度,沒有什么不能容忍,早在學堂讀書時,名望已傳遍天下。他與同學堂的王拱辰及御史葉定基一起到洛陽府掌管科舉考試。王拱辰和葉定基常常爭論,韓琦坐在幕室里閱卷,好像沒有聽見。王拱辰怨他不支持自己,就到他的幕室中對他說:“你是在這里鍛練度量吧?”韓琦臉色平和地向他認錯。韓琦在陜西征討叛軍時,顏師魯跟李勣相處得不好,顏師魯在韓琦那里講李勣的壞話,李勣也在韓琦那里說顏師魯的壞話,韓琦都聽了,從不說出去,于是沒有鬧起事來。如果不是這樣的話,就不得安寧了。
上一篇:處世名言·忍經—元吳亮《酒流滿路》原文|譯文|賞析
下一篇:處世名言·忍經—元吳亮《未嘗峻折》原文|譯文|賞析