《蝕》劇情簡介|鑒賞|觀后感
1962 黑白片 125分鐘
意大利因泰羅帕一奇內(nèi)里茨制片公司/法國巴黎制片公司聯(lián)合攝制
導演:米蓋朗琪羅·安東尼奧尼 編劇:米蓋朗琪羅·安東尼奧尼托尼諾·圭拉 攝影:賈尼·迪維南佐 主要演員:阿蘭·德隆(飾皮埃羅) 莫妮卡·維蒂(飾維托里婭) 弗朗奇斯科·拉巴爾(飾里卡爾多) 莉拉·布里尼奧內(nèi)(飾維托里婭之母)
【劇情簡介】
羅馬近郊的一座公寓里,里卡爾多坐在一張椅子上,打量著維托里婭,顯得迷惘,不知所措。維托里婭說,她要離開他了。他激動地去擁抱她,被她推開。她交待完德文譯稿的事,果斷地說:“我走了。”他問她:“是不是不愛我了?”“什么時候開始不愛的?”“其間總得有個原因吧?”她的回答是:“我不知道。”她終于走了出去,輕輕把門帶上。
維托里婭在街上匆匆走著,突然一輛汽車開來,原來是里卡爾多追來。他想用車送送她,被她拒絕,他只好陪她步行,問她是不是家里有人在等她,這自然使她生氣。但她也承認,這整整一夜對她來說也是令人難受的。他們就這樣分手了。
維托里婭來到證券交易所,那里一片嘈雜。她的母親也在那里,專心地注視著行情顯示牌,根本沒有注意到女兒的到來。旁邊,年輕的經(jīng)紀人皮埃羅在急急忙忙地打電話,一會購進幾手,一會又馬上拋出幾手,轉(zhuǎn)眼間就掙了一大筆錢。母親看到了女兒,剛同她說了幾句話,便又去看顯示牌,接著又同皮埃羅談生意。她發(fā)覺冷落了女兒,轉(zhuǎn)身向女兒解釋股市行話,但女兒不感興趣。突然,鈴聲響起,交易廳里一下子靜下來,只見一個人站在麥克風前宣布:“我以十分沉痛的心情向大家宣布一個極其不幸的消息,我們的可尊敬的同事維泰羅蒂·多梅尼科今天上午因車禍不幸身亡。”一片寂靜中,皮埃羅低聲對維托里婭說:“你看這多么像足球賽的暫停。”這句話使她大吃一驚。她問他:“你認識死者嗎?”對方回答: “當然認識。可是,你知道這里的每分鐘關(guān)聯(lián)著多少萬里拉的賠與賺嗎?”這時,人們又喊叫起來。維托里婭無法忍受這些,走出大廳。過了一會兒,她的母親也出來了。她想向母親談?wù)勊c里卡爾多的事,剛一出口,母親卻去買桃子,并為20里拉同小販爭起來,她只好住口,匆匆告別了母親。
晚上,維托里婭看戲歸來,把節(jié)目單放下后欣賞起化石組成的那幅畫來,這時門鈴響了。是鄰居安妮塔來找她打牌,她講起同里卡爾多最后告別的事,說那是“多么令人傷神、令人沮喪、令人厭煩、令人難受啊”。她們一起來到另一鄰居瑪爾塔家,她的丈夫不在家,叫來了這兩個女友。三人正閑談瑪爾塔在肯尼亞的經(jīng)歷時,她的狗跑了,維托里婭只好同她一起上街把狗追了回來。
維托里婭已經(jīng)睡下,但她聽到窗外有腳步聲,透過窗戶看到,原來是里卡爾多。她有點兒慌張,起身來到走廊向樓上走去。她敲了敲安妮塔的門,沒有回聲,仔細一聽,安妮塔正同丈夫爭吵。維托里婭只好又回到家里,給她的朋友喬治打了個電話。她告訴喬治,她已同里卡爾多分手,里卡爾多很痛苦,她求喬治盡量去接近里卡爾多。但對方卻說:“我卻更愿意和你接近。”維托里婭只好放下電話。
羅馬證券交易所大廳又是一片混亂,皮埃羅買進賣出,忙得不可開交。維托里婭的母親自然也在這里,她從手提包的紙袋中取出鹽撒在地上,說踩上這些鹽就會帶來好運氣。皮埃羅的老板艾爾科利在打電話問對方能不能從議員那里弄到一些內(nèi)部情報。突然,皮埃羅大喊,米蘭一家大公司的股票大跌。大廳里人人都在喊著要賣出,而且報價一個比一個低,但仍沒有一個人肯買。維托里婭的母親怒氣沖沖,抓住皮埃羅問該怎么辦,后者狠狠把她的手甩開,她顯得十分沮喪。皮埃羅又抓起電話,對著話筒大叫:“你這么一搞,真把行情給搞得大跌特跌了……”大廳里一片嘈雜,紛紛把各種東西投向經(jīng)紀人,連維托里婭的母親也拿起兩本厚厚的電話號碼簿向經(jīng)紀人中間扔過去,差點砸到一個經(jīng)紀人頭上。她憤怒地喊著:“這些貪婪的家伙,就是靠吸我們的血發(fā)財?shù)模球_局……”維托里婭擠進來,她只看到母親瘋了一般跟著人群向辦公室擠去。她望望大廳,那里只剩皮埃羅,一副精疲力竭的樣子。她問他,他只是說,很多人這下可就徹底完蛋了。她問母親如何,他說,對她的打擊也很大。
維托里婭和皮埃羅在她母親的家里正談著,母親回來,一副沮喪的樣子,對他們兩人在一起并無任何表示。
在艾爾科利的辦公室,他正在埋怨皮埃羅,但后者卻說,這回賠了,是他的錯,但以前賺了那么多次怎么一點表示都沒有?這時,又有一些顧客來找皮埃羅,但他都是以攻為守,說在賺的時候他已讓他們住手,是他們不聽才賠的,怪不得他。他走出辦公室,街上有個年輕漂亮姑娘在等他。但他們只談了幾句便吵起來,姑娘憤憤離去。
皮埃羅開車來到維托里婭家,他們在門口正說話時,一個醉鬼將他的汽車開起來便跑,他大喊,但車已開走。他們兩人走了半天,在湖邊見有一群人,原來是醉鬼連人帶車掉進湖里。皮埃羅的車被打撈上來,醉鬼已淹死。
傍晚,皮埃羅和維托里婭在漫步,他們顯得很高興,像一對戀人。他要吻她,但她躲開了。又一天下午,維托里婭在廣場像在等人。不一會,皮埃羅走來,他們一起來到他的家里,兩人東拉西扯。他站起來,走到她面前,一把拉住她吻起來。她用力掙扎,衣帶被扯斷了。她來到另一個房間,脫下衣服縫補,皮埃羅輕輕走進來,一把把她抱住,兩人熱烈地吻起來。
一個小公園里,皮埃羅和維托里婭躺在草地上,他問她為什么不愿意嫁給他,她回答說不結(jié)婚也沒什么不好。他說:“這就是我無法了解你的原因。我真弄不清,你和你原來的未婚夫是不是能相互理解。”他還問她,“咱們能處得好嗎?”維托里婭的回答是:“不知道。”
在艾爾科利的辦公室,皮埃羅和維托里婭躺在一張長沙發(fā)上,他們在模仿他們見過的一對對戀人的怪模樣。門鈴響起來,但皮埃羅并不去開門,而是把維托里婭緊緊摟住,兩人熱烈地擁抱在一起。過了一會兒,兩人才分開,維托里婭離開了辦公室,皮埃羅坐到椅子上,嘴角掛著微笑。
【鑒賞】
《蝕》是安東尼奧尼60年代初期拍攝的“感情三部曲”中的最后一部影片,像在《奇遇》和《夜》中一樣,影片的主人公也是愛過某某,如今卻不再愛他,而無緣無故地愛上了另外一個人。影片描寫了主人公的感情變化,但又并不交待這種變化的原因和結(jié)局。然而,觀眾從影片的敘述和描繪中可以體會到主人公們的精神空虛與感情多變、人與人之間的無法溝通,從而體味到由這些相互隔膜的人構(gòu)成的那個社會的畸形和荒謬。
維托里婭同她的未婚夫里卡爾多已在一起生活,但她突然提出要與他分手。是她主動提出要分手,這自然使里卡爾多措手不及,同時也很傷心。但是,從影片中我們可以看出,維托里婭也不很好受,她顯出一副疲憊不堪的樣子,而不是一副決絕的神情,甚至承認“這一夜對我來說也是很不好受的”。這種矛盾的心態(tài)引起了觀眾的興趣,使他們想知道此中原因究竟是什么。這個問題里卡爾多自然也會提出。而維托里婭的回答卻是她也“不知道”,她甚至不知道是從什么時候開始不愛里卡爾多的。是不是她又愛上了別人?維托里婭仍然回答說:“不,我給你講過上百回了,不是那么回事。”那么,正像里卡爾多問的那樣,“總得有個原因吧?”事實是,沒有。要說有的話,觀眾只能替維托里婭解釋說,是感情發(fā)生了變化,原因無法說清,因為感情是難以解釋的。最后,她毅然走出里卡爾多的家,顯出得到解脫后的那種舒暢,但正如她后來對她的朋友安妮塔等人解釋的那樣,那是一個“令人傷神、令人沮喪、令人厭煩、令人難受” 的長夜,她還哀嘆說: “一切都是那么復(fù)雜,連愛情也一樣復(fù)雜。”
維托里婭回到家里,卻又感到十分空虛,因此去找她的母親,但母親正在交易所里炒股票,劈頭便問維托里婭“你到這里干什么”?不容維托里婭解釋,母親卻轉(zhuǎn)身去看行情顯示牌,然后又忙于同皮埃羅買賣股票,把一心想得到安慰的女兒冷落在一邊。母親似乎也感覺到了對女兒太不熱情,沒話找話,似乎想同女兒談一些女兒感興趣的話題,但她找到的話題居然是:“ ‘錢’ 意味著某種股票能賺錢,‘字’意味著那種股票情況不妙……”真可謂三句不離本行,她心目中只有錢和股票,別無其它。她也看出女兒有話急于要向她述說,但她仍堅持“你等我一會兒不好嗎?馬上就要收盤了。”這時,她的心思完全投入交易之中,完全鉆到了錢眼里。走出交易所后,這位母親并不問女兒有什么話要向她傾述,而是問女兒:“你想知道我今天賺了多少嗎?”此時維托里婭下了決心想同母親談自己同里卡爾多的事,終于說:“我想同你談一件事……”可是,沒等她說完,母親轉(zhuǎn)身去買水果,并且為了20里拉同小販爭起來,她炒股票賺的是幾十萬、幾百萬、甚至幾千萬里拉,現(xiàn)在竟計較起這20里拉來,因為她想的只是“萬貫家財也是一分一厘積攢起來的”。同這樣一個母親,滿腹心事的維托里婭還能說什么呢? 她們母女之間怎么能夠交流思想、溝通感情呢?母女之間尚且如此,同別人交流不是更不可能嗎?所以,在母親同她告別親吻她時,她顯出的是無法忍受的表情,趕緊離開了事。
對維托里婭母親的這些描繪是同描繪交易所的活動緊密聯(lián)系在一起的,這一部分在影片中占了很大比例,這些描繪同安東尼奧尼的其它影片有所不同:這里更多地涉及到了人們的社會活動,從中更可以看清這些人的本質(zhì)和這些人構(gòu)成的社會的本質(zhì)。正如維托里婭的母親一樣,這些人也是只知賺錢,六親不認,他們專注于行情顯示牌,奔波于經(jīng)紀人之間,見跌便拋,看漲即購。他們只知有錢,不知有情。影片寫了一個小插曲:亂嘈嘈的交易大廳突然鈴聲大作,人們一下子靜下來,顯然這是要宣布重大消息。這一消息可能立即使一些人轉(zhuǎn)眼成為富翁,使另一些人一下子成為窮光蛋,所以人們屏息靜止,沒有一個人出聲。然而,宣布的消息卻是“我們尊敬的同事維泰羅蒂·多梅尼科今天上午因車禍不幸身亡”。這顯然不是使人暴富的消息,皮埃羅竟然對維托里婭低聲說:“你看這多么像足球賽的暫停。”這句不合時宜的玩笑話使維托里婭大為驚異,她禁不住問皮埃羅是不是認識死者,皮埃羅大言不慚地回答:“當然認識。”而且還補充一句:“可是,你知道這里的每一分鐘關(guān)聯(lián)著多少萬里拉的賠與賺嗎?”在這些人的心目中,一條人命比不上“多少萬里拉的賠與賺”,即使這人是自己的同事。皮埃羅為他的客戶賺到錢時,大家自然相安無事,可是,股票市場瞬息萬變,風險不斷,自然人人都是有賠有賺。在賠了之后,皮埃羅的客戶便不依不饒,胡攪蠻纏了。而皮埃羅自有對付他們的辦法,他對一個老年女人說:“這回您賠了,是我的過錯。可是,以往那些事又怎么說呢?以往您是從來不找我的,您總是拿起錢就走。”這不僅是很有力的反駁,也是對那些瘋狂追逐金錢的股民們的品質(zhì)的深刻揭露。不僅皮埃羅的客戶是這樣,其他股民們也是這樣,他們在看到到手的錢又飛了時,又是抱怨,又是抗議,互相叫罵,互相打斗,甚至連維托里婭的母親也拿起厚厚的電話號碼簿投向經(jīng)紀人,而且還敢承認不是投過去一本,而是兩本。這些人為什么會賠個凈光?這從皮埃羅對他的一個客戶的評價中可以找到答案。皮埃羅對這個僅以20萬里拉起家的人說:“僅僅兩年的時間,我就想法讓您賺了七八百萬里拉。后來,我叫您住手,可是,您不聽,您的胃口實在有點兒太大了。”貪得無厭,這就是他們破產(chǎn)的根源。平心而論,這還不是導致他們破產(chǎn)的全部根源,因為市場不僅有這些小股民,而且還有大戶,而股票市場的漲跌全操縱在這些大戶手里;他們翻手為云,覆手為雨,小股民們就在這風雨中成了他們的犧牲品,成了他們鯨吞的對象。從皮埃羅在電話中向一個人講的話里可以看出,股市行情確實是被人操縱的,他說:“喂,總算找到你了……你可真是個了不起的家伙,你這么一搞,真把行情給搞得大跌特跌了。”皮埃羅的一個客戶也在他的辦公室里大發(fā)牢騷:“我敢打賭,這件事一定有人在背后搞鬼,可能是意大利的金融家們,說不定甚至還有政府里的人。”艾爾科利在電話中悄悄詢問對方:“你是不是從議員先生那里搞到點內(nèi)部情報?”可見,那些操縱市場的人非同尋常。在這樣一個市場上,小股民們自然像小魚似的被大戶們驅(qū)來趕去,被大戶們鯨吞。所以,維托里婭對皮埃羅說,她弄不清交易所算個什么場所,“是辦公處、市場,還是拳擊場?”應(yīng)該說,這是戰(zhàn)場。但是,皮埃羅喜歡這個場所,他對維托里婭說:“你得常去才能理解它。一旦你習慣了那個地方,你就離不開它了,它會讓你著迷。”皮埃羅已經(jīng)成了那個場所的一個組成部分,他真的是“離不開它了。”
對于皮埃羅講的這番話,維托里婭感到憤怒,她的回答是:“著迷……著什么迷?”可見,她不喜歡那個地方。但是,她愛上了皮埃羅,這不能說有點兒莫名其妙。他們之間的感情沒有根由,但在相互接觸中發(fā)展起來。在維托里婭母親家里,皮埃羅想吻她時遭到拒絕。后來,皮埃羅的汽車被醉鬼搶走掉進湖里。維托里婭來找皮埃羅,她知道皮埃羅的時間寶貴,所以問他,是不是她找他浪費了他的時間,可見她對他還有陌生之感。后來,他們一起散步,一起上咖啡店,他在半夜給她打電話,最后是他來到了她的家里,相互擁抱、親吻,雙雙躺到床上。這說明,盡管維托里婭同皮埃羅不是一路人,但他們在相處中情感漸漸接近起來,最后到了相愛的地步。這種情感的變化是難以解釋的,很難說出它的來龍去脈。只能說,她愛上皮埃羅,說不出原因,就像她不再愛里卡爾多也說不出原因一樣。人的感情就是這么復(fù)雜,這么難以理解。皮埃羅在同維托里婭相愛后也對她說:“我真不懂,你和你原來的未婚夫是不是能夠相互理解。”對于他們兩人的未來,他自然也沒有把握,于是便提出了這樣的問題: “咱們能處得好嗎?”而維托里婭的回答卻是“我也不知道。”可見,他們的相愛仍像當初維托里婭和里卡爾多相愛一樣,不久之后也可能了結(jié),他們隨時都會分手,各自西東。這種愛可以說是來無影,去無蹤,一切都在不自覺中發(fā)展、消亡。人與人的關(guān)系變幻莫測,人與人的情感變化不定。原因是,人對自己情感變化說不出根由,無法向人說清,更無法與人溝通;原因是,現(xiàn)代社會中的這些人心目中早已沒有什么道德規(guī)范和道德約束,他們心目中只有所謂的“自由”。這種人與人的隔膜、精神空虛和精神“自由”正是使人們的感情變幻無常的根由,也是道德淪喪、社會解體的根由。這些情感變化無常的人將導致社會生活的崩潰,而這些人的情感變化無常又是社會生活造成的,從這個意義上說,他們也是社會的犧牲品。安東尼奧尼通過這部影片想要告訴觀眾的就是他這樣一個哲理性的思考。
上一篇:《莫扎特》劇情簡介|鑒賞|觀后感
下一篇:《蜘蛛女之吻》劇情簡介|鑒賞|觀后感