什么是仿篇的修辭手法與語句例子
[定義]仿擬的一種。模仿源文本的篇章格局,重建與源文本篇章結構相同的目標文本的一種修辭方式。
由于以語篇為仿擬原型,通常因篇幅原因隱去源文本,而直接出現目標文本。
[例釋]
例1:《南郭先生入選通知書》
尊敬的南郭先生:
經我《世界著名器樂家大辭典》編纂委員會研究決定,您已光榮入選《世界著名器樂家大辭典》,特向您表示誠摯的祝賀!
《世界著名器樂家大辭典》一書由宇宙音樂學院甄唯財教授任主編,賈立傳教授任副主編,并特聘齊宣王、伯樂為顧問。該書將由孔方出版社向海內外出版發行。
請您將個人簡歷及藝術成就簡介材料(300字以內)一份寄《世界著名器樂家大辭典》編委會,地址:子虛市烏有大街1號,郵政編碼000000。
由于本編委會經費有限,本著取之于民、用之于民的原則,將適當收取一部分編輯印刷費。請按上述地址速郵匯500元到我編委會,款到,資料即可付印。
靜候回音。
《世界著名器樂家大辭典》編委會
×年×月×日
(華宇《南郭先生入選通知書》)
雖然隱去了模仿的源文本,但《南郭先生入選通知書》的內容、話語方式和篇章結構是當今社會經常出現的各類“入典通知”的常規格式。這份通知書的修辭效果,是通過一系列自我否定的語義實現的:濫竽充數的南郭先生否定了器樂家的真實語義;甄(真)唯財、賈(假)立傳否定了詞典主編、副主編的真實語義;不會識別人才的齊宣王否定了善于識別人才的伯樂的真實語義;子虛市烏有大街、000000、×年×月×日分別否定了《世界著名器樂家大辭典》編委會地址、郵編、“通知書”生效時間的真實語義。《南郭先生入選通知書》因此變成了“虛無”。這對于某些真唯財、假立傳的“名人”辭典編纂家們,是一個不恭的玩笑。它不無戲謔和夸張地描畫了一種令人扼腕的社會世相。
仿篇可以創造積極的修辭效果,也可以導致負面的惰性思維。“范文大全網”匯集了后一種仿篇的源文本。
例2:物業管理中心2006年年終工作總結
一、中心概況
二、生產安全
三、服務與管理
四、人力培訓
五、黨建工作
六、存在問題
七、07年工作重點
(范文大全網《物業管理中心2006年年終工作總結》)
以上正文略。例2所示“工作總結”范本,可以作為源文本,被仿制成無數同一類型的目標文本。這種情形,已屬于以語篇為單位的克隆。
上一篇:什么是界辭的修辭手法與語句例子
下一篇:什么是憤語的修辭手法與語句例子