作者: 彭鋒
呵,令人心蕩神馳的仲夏,
太陽,這萬年的釀酒人,
已啟開陳年的酒倉,
把人們吸引向五光十色的,
火熱芳香的巨大酒壇。
呵,令人心醉神怡的仲夏,
仿佛回到了古希臘的年代,
人們只披上薄薄的輕紗,
赤子般地裸露著肌膚,
貪婪地浴著光明的玉液,
貪婪地浴著歡欣的瓊漿。
呵,令人心曠神怡的仲夏,
當(dāng)人們紛紛醉倒在太陽的足下,
暮天突然撕裂——
傾下一片驟雨的檸檬汁。
入夜時(shí),
金屬般愜意的涼風(fēng)
款款搖曳著水晶月兒,
款款地?fù)u著夢(mèng)
(武繼平、沈治鳴譯)
(日本)與謝野晶子
夏天是火熱的。夏天的人們是熱情的。夏天的歌聲激情澎湃。詩人以飽含激情的筆墨,譜寫了一曲激動(dòng)人心的“夏歌”。
詩人由夏天的氣候特征自然巧妙地聯(lián)想到古代祭祀酒神節(jié)日的狂歡,聯(lián)想到酒后人們情緒的高漲。無論在東方還是西方,古文化中都體現(xiàn)了原始人對(duì)酒神的崇拜。在祭祀酒神的節(jié)日里,原始人群聚集一堂,縱情狂歡,氣氛熱烈,場(chǎng)面壯觀。夏天充足的陽光有如“火熱芳香的巨大酒壇。”盡情沐浴在夏日陽光中的人們?nèi)缤瑫筹嬃擞褚涵倽{般心蕩神馳。
詩人把太陽比作釀酒人,把遼闊的宇宙比作巨大的酒壇。從視覺、味覺和觸覺等多方面撩撥起人們熱烈的情緒。詩人視野開闊、想象大膽。第二節(jié)詩人聯(lián)想到古希臘時(shí)代:
人們只披上薄薄的輕紗,
赤子般地裸露著肌膚,
貪婪地浴著光明的玉液,
貪婪地浴著歡欣的瓊漿。
詩人歌頌古希臘時(shí)人們的真情和坦率,與現(xiàn)代文明形成了一個(gè)鮮明的對(duì)照。現(xiàn)代人普遍萌生一種孤獨(dú)感。每個(gè)人都是一個(gè)獨(dú)立閉鎖的世界,每個(gè)人被重重偽裝包裹,呈現(xiàn)的只是種種假象,失卻了熱情,失卻了真誠,也失卻了自我。詩人熱情洋溢的歌頌夏天的火熱與博大,歌頌古希臘人的真情與坦率,無形中對(duì)現(xiàn)代文明表示出不滿。從中可以窺見與謝野晶子作為著名浪漫主義詩人對(duì)真摯人生的熱情呼喚,也可以領(lǐng)略到詩人熱情奔放的詩風(fēng)。
詩歌以夏日的時(shí)間順序?yàn)榫€索,情緒節(jié)奏掌握得恰到好處。第一節(jié)寫夏日早晨的感覺,一切尚在開始,顯得新鮮清爽;中午如同太陽上升到天頂,詩歌的情緒也上升到了高潮。第三節(jié)是黃昏中夕陽里的陶醉;第四節(jié)是入夜時(shí)的愜意與恬靜,給讀者留下夢(mèng)一般的回憶。全詩節(jié)奏有張有馳,與夏天特征的變化配合巧妙,情、景、意融為一體。
上一篇:馮延巳:喜遷鶯
下一篇:(法國)魏爾倫:夕陽