望岳
名句:會當凌絕頂,一覽眾山小。
【導讀】
杜甫(712—770),字子美,因曾居長安城南少陵,故自稱少陵野老,世稱杜少陵等。我國唐代偉大的現實主義詩人,人稱“詩圣”。一生寫詩一千四百多首。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。遠祖為晉代功名顯赫的杜預,祖父為初唐詩人杜審言,父親是杜閑。杜甫三十五歲以前讀書與游歷。天寶年間到長安,仕進無門,困頓了十年,才獲得右衛率府胄曹參軍的小職。安史之亂開始,他流亡顛沛,被叛軍俘虜;脫險后,授官左拾遺。乾元二年(759),他棄官西行,最后到四川,定居成都,一度在友人劍南節度使嚴武幕中任劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。晚年舉家東遷,途中滯留夔州二年,出峽。漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動蕩、政治黑暗、人民疾苦。他的詩被譽為“詩史”。詩人憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,有《杜工部集》傳世。
《望岳》是現存杜詩中年代最早的作品,字里行間洋溢著青年杜甫那種蓬勃的朝氣。杜甫的《望岳》詩共有三首,他詠東岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(華山)。這一首寫的是東岳泰山,大約寫于詩人二十四歲時赴齊趙故地(今河南、河北、山東等地)的漫游生活中。
【原詩】
岱宗夫如何①?齊魯青未了②。
造化鐘神秀③,陰陽割昏曉④。
蕩胸生層云⑤,決眥入歸鳥⑥。
會當凌絕頂⑦,一覽眾山小⑧。
【注釋】
①岱宗:中國名山“五岳”之一泰山的尊稱。《風俗通·山澤》:“泰山,山之尊者,一曰岱宗。岱,始也;宗,長也。萬物之始,陰陽迭代,故為五岳之長。”夫如何:怎么樣。夫:語助詞。②齊魯:周代所封的兩個諸侯國,都在今山東省境內。齊在泰山的東北,魯在泰山的西南。了:盡。③造化:指天地,大自然。鐘:聚集,鐘愛。神秀:神奇而秀麗的景色。④陰陽:山北背日為陰,山南向日為陽。割:分。昏曉:黃昏和拂曉,這里指明暗。⑤蕩胸:心胸激蕩。層:層層疊疊。⑥決眥:睜大眼睛注視。眥:指眼角。⑦會當:應當,必將。凌:登。絕頂:山的最高處。⑧一覽:看一下。眾山小:眾山變得很小。《孟子·盡心上》:“登泰山而小天下”。
【譯詩】
岱宗泰山是什么模樣你知道不知道?
看齊魯大地上連綿的青山沒完沒了。
大自然格外鐘愛這神奇秀美的土地,
高聳的山峰將白晝分割成黃昏拂曉。
山中滾涌的云氣像波濤激蕩在胸中,
放眼眺望傍晚時一群群歸巢的飛鳥。
真應當一鼓作氣登上泰山的最高處,
俯瞰腳下的群山頓時變得非常渺小。
【賞析】
《望岳》以“望”字統攝全詩。四聯詩分別寫了遠望、近望、細望和神望。形象鮮明,意境開闊,格調高昂,字里行間洋溢著青年詩人蓬勃的靈氣。
首聯是遠望:“岱宗夫如何?齊魯青未了。”詩人乍見泰山,高興得不知怎樣形容心中那種興奮和驚嘆的仰慕之情,就設問自答:那一脈蒼莽雄渾的青山,橫亙高聳在齊魯大地之上,一眼望不到盡頭。這里既點明了泰山的地理位置,又寫出泰山的雄奇和偉大,出語驚人。頷聯是近望:“造化鐘神秀,陰陽割昏曉。”寫泰山的神奇秀美和高大巍峨。一個“鐘”字,將大自然擬人化,寫得格外有情:大自然將靈秀之氣全集中于這座山。一個“割”字,平中見奇,顯出山勢峻峭如剛鋒,將山南山北判若晨昏,由此可以想見山色的變幻無窮。頸聯是細望:“蕩胸生層云,決眥入歸鳥。”眼前的雄偉景象,不得不令作者張目凝望:山中云氣層生,彌漫飄浮,鳥兒返回山林,不禁心胸激蕩。詩人這樣的一種胸懷浩蕩、眼界空闊的主觀感受,更反襯出泰山雄奇壯觀的自然之態。尾聯是神望:“會當凌絕頂,一覽眾山小。”詩人由望岳而產生了登山的意愿,詩句極富想象色彩。詩人在有意無意之間抒發出他的壯志情懷:昂揚向上、積極進取、勇于攀登、俯視一切,給人以無限的啟示和激勵。
這首詩句句寫向岳而望,卻全詩沒有出現一個“望”字。距離是由遠而近,時間是從早到晚,內容從望岳想到登岳,寫法由景而情,由情而理。語言古樸而氣象恢弘,形象地描繪了這座名山的雄奇氣勢,抒發了有志青年的豪情和抱負。末句“會當凌絕頂,一覽眾山小”是抒情的高潮,富有啟發性、哲理性和象征意義,激勵人們樹立不怕困難、勇于攀登絕頂、俯視一切的雄心和氣概,歷來為世人所傳誦。
上一篇:一片花飛減卻春,風飄萬點正愁人.《曲江二首》詩詞原文賞析|名句解讀
下一篇:受命不遷,生南國兮.《橘頌》詩詞原文賞析|名句解讀