鳳棲梧(簾內清歌簾外宴)
簾內清歌簾外宴。雖愛新聲,不見如花面。牙板數敲珠一串,梁塵暗落琉璃盞。桐樹花聲孤鳳怨。漸遏遙天,不放行云散。坐上少年聽未慣。玉山未倒腸先亂。
【注釋】
《鳳棲梧》:即《蝶戀花》,本唐教坊曲名,后作為詞調名,《樂章集》注小石調,是教坊十八調之一。據清毛先舒《填詞名解》,調名多取自詩句,此調名取自南朝梁簡文帝樂府“翻階蛺蝶戀花情”句。柳永詞多寫實,此詞中有“坐上少年聽未慣”句,足見作于太宗淳化四年至真宗咸平三年(993—1000)七至十四歲時。“簾內”句:按宋人習俗,凡家姬清歌佐酒者,必用簾子隔斷,故云。新聲:指新制定的歌曲。詞自產生之日起,即依一定的曲調填詞而唱,謂之“依聲”。牙板:歌女演唱時用以拍節之板,有以竹木為之者,有以檀木為之者,亦有以象牙為之者。珠一串,形容歌聲清脆,如一串珠子落在玉盤上。“梁塵”句:形容歌聲嘹亮,可以吹動梁上之塵。典出劉向《別錄》:“魯人虞公發聲,清晨歌動梁塵。”琉璃盞,謂琉璃做的酒杯。“桐樹”句:意謂歌聲如孤鳳之哀怨。俗傳鳳凰乃祥鳥,羽毛五色,聲如簫樂。梧桐乃鳳凰所棲之佳木。又,有鳥于暮春常棲于桐花之上,名曰桐花鳳。此處詞人以鳳凰之鳴聲,喻歌女歌聲之美,又以桐花鳳見桐花而來花落則去,喻歌女色美則以歌聲娛人,色衰則漂泊流落的悲慘命運。“漸遏”二句:形容歌聲嘹亮可遏止天上的行云。《列子·湯問》:“薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸,秦青弗止,餞于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求返,終身不敢言歸。”坐上少年:作者自謂。“玉山”句:謂聽歌者被歌聲所感動。玉山,喻男子儀態之美。腸先斷,喻歌聲感人之深。
【評析】
柳永詞多寫實,此詞中有“坐中少年聽未慣”句,足見作于早期,為詠妓詞,寫歌妓之美與歌聲之美,次第寫來,虛實相間,連連用典,意在典中,一絲不紊。寫歌者之美用虛寫手法,給讀者提供了豐富的想象空間。寫歌聲之美,則連用典,并以“珠一串”喻之,結二句又用聽者的反應襯歌聲之美。中著以“孤鳳怨”,則歌者之情自在其中。
上一篇:柳永《減字木蘭花(花心柳眼)》詩詞注釋與評析
下一篇:柳永《鳳棲梧(獨依危樓風細細)》詩詞注釋與評析