同訪希臘呈徐遲先生
徐遲先生于1942年翻譯出版了希臘史詩《伊利亞特》部分章節;1992年,他親手將唯一的中譯本贈給雅典圖書館。
你的夢
本來就是殘缺的
為了尋找那一半
用了半個世紀
我,一個晚輩詩人
有幸陪同尋夢者
追逐拉長了的黑夜
追逐繆斯的芳蹤
飛越地球的三分之一
雅典
賠償你覓夢的歲月
你回到了二十八歲
那擁抱荷馬的年齡
我蒼老
你青春
于是
你暢飲紫色葡萄酒
你朗吟湛藍的詩篇
你穿紅白條紋T恤衫
你疾步登上古堡衛城
你將自己殘缺的夢
也贈給了雅典
然后,偕我飄然歸去
在漢江之畔
為你擁抱過的荷馬
畫一個
中國式的圓
[1992年5月]
上一篇:吳淮生《賣藝的人》詩文集賞析
下一篇:吳淮生《在太陽邊緣》詩文集賞析