林逋
名句:兩岸青山相送迎,誰知離別情?
【導(dǎo)讀】
林逋的這首詞采用民歌中常見的復(fù)沓形式,以回旋往復(fù)、一唱三嘆的節(jié)奏和清新優(yōu)美的語言,借一個女子之口,抒寫了她因愛情生活遭受波折,被迫與心上人江邊訣別的悲傷情懷。
“長相思”為詞牌名。
【原詞】
吳山青,越山青①,兩岸青山相送迎,誰知離別情?
君淚盈,妾淚盈②,羅帶同心結(jié)未成③,江頭潮已平。
【注釋】
①吳山、越山:錢塘江兩岸山的統(tǒng)稱。細(xì)分起來,錢塘江北岸的山稱為“吳山”,南岸的山稱為“越山”。②君、妾:古代女子對男子尊稱為君,自己卑稱為妾。③“羅帶”句:羅帶即香羅帶,是絲織的,古人常把香羅帶打成結(jié)比喻同心相愛;“結(jié)未成”比喻婚姻遇到障礙。
【譯詩】
吳山一片青青,越山一片青青,
兩岸的青山把情人們相送相迎。
可它們怎知道離人的痛楚心情?
你的淚眼盈盈,我的淚眼盈盈,
想用香羅帶與你結(jié)同心卻未成,
眼見船就要起航,江潮已漲平。
【賞析】
這首詞以一個女子的口吻,抒發(fā)與情人離別的情懷?!皡巧角啵缴角啵瑑砂肚嗌较嗨陀?,一開頭就采用了起興的手法。吳山、越山年年歲歲面對江上行舟迎來送往,早已習(xí)慣了人間的聚散離合。“誰知離別情”,是運用擬人手法向青山發(fā)問,借自然之無情反襯人生之有情。
“君淚盈,妾淚盈”兩句將本詞的視覺由遠(yuǎn)拉近,由自然轉(zhuǎn)到人間。原來在青山底下還有一對送別的人兒正在淚眼相對,哽咽無語。為什么這人間常有的離別,卻使他們?nèi)绱烁袀灾劣谶B青山也要責(zé)難?“羅帶同心結(jié)未成”,含蓄地道出他們難言的悲苦:原來是他們的愛情生活橫遭不幸,心心相印卻難成眷屬,只能灑淚而別?!敖^潮水平”,愛情本來就希望渺茫,如今愛人又將遠(yuǎn)去,未來則越發(fā)沒有指望了。
這首詞藝術(shù)上的顯著特點是反復(fù)詠嘆,取得了回環(huán)往復(fù)、一詠三嘆的藝術(shù)效果,情深韻美,具有濃郁的民歌風(fēng)味。本詞還句句押韻,前后呼應(yīng),顯示出女主人公柔情似水,一往情深。最后一句在簡潔明快中帶著永恒的悲傷,余味不盡,有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
這首詞是林逋現(xiàn)存詞作中描寫愛情生活的孤篇,吉光片羽之間透露出了這位終生未娶的隱士真性情的另一面。
上一篇:《林逋山園小梅》注釋、翻譯、賞析
下一篇:最后一頁