中華傳統文化·語言文化·同義詞
語言中意義相同或相近的詞。包括兩種情況:①等義詞,即意義完全相同,在語言中可以換用。如“青霉素—盤尼西林”、“鐵路一鐵道”、“演講一講演”等。等義詞在詞匯中比較少。②近義詞,意義和用法非常相近,但又有細微差別,在詞匯中大量存在,對語言表達起著非常積極的作用,如“堅決——堅定”、“愉快——高興”等。通常所說的同義詞主要是指這類詞。同義詞差別可表現在意義的輕重、范圍的大小、個體與集體、感情色彩、語體色彩、搭配對象、詞性和句法功能等的不同。辨析同義詞最重要的方法是從語境中去考察,同義詞可以使語言的表達精確、嚴密,語體風格鮮明,文句生動活潑、富于變化,語氣委婉。
上一篇:中華傳統文化·中國文學·史傳
下一篇:中華傳統文化·中國文學·唐宋八大家