近現(xiàn)代海外儒學(xué)概覽·歐美·法國
法國是歐洲諸國中受儒家思想影響最大的國家。孔子思想自十七世紀(jì)初由傳教士傳入法國之后,在法國資產(chǎn)階級啟蒙運(yùn)動時期甚至在法國大革命中為法國的思想家和政治家們提供了思想資料,對法國的資產(chǎn)階級革命起了積極的作用。法國百科全書派的領(lǐng)袖霍爾巴赫、百科全書的主編狄德羅、啟蒙思想家伏爾泰、重農(nóng)學(xué)派的元祖魁奈等人都對儒家思想表現(xiàn)出極大的熱情并給予了非常高的評價。1789年法國大革命以后,法國隨著資本主義的發(fā)展而逐漸步入帝國主義,對外侵略擴(kuò)張成了其重要特征之一。而中國卻還滯留于封建社會,裹足不前。于是法國對中國的仰慕之情便逐漸被掠奪之心所取代。這時法國人對孔子思想的研究方法與目的均與以前大不相同,轉(zhuǎn)而與侵略活動相配合,甚至直接為法國對華的文化侵略服務(wù)。
在歐洲,法國是較早開始搜集漢籍的。僅巴黎的國立圖書館所藏各種刊本、寫本漢籍至二十世紀(jì)三十年代就已達(dá)一萬冊以上。豐富的漢籍收藏為法國的漢學(xué)研究提供了大量的資料。這使得法國在二十世紀(jì)二、三十年代仍處于傳統(tǒng)漢學(xué)研究的國際領(lǐng)先地位。當(dāng)時法國最著名的漢學(xué)家是沙畹(1865—1918)教授。他被學(xué)人推為一代大師,他致力于中國史學(xué)的研究,曾部分翻譯了《史記》,對《禮記》、《周禮》、《書經(jīng)》、《左傳》等也很有研究。他曾來中國周游齊魯故地,瞻仰了孔孟廟堂并憑吊了太史公陵墓。此外,1911年任法國遠(yuǎn)東學(xué)院教授的漢學(xué)家馬伯樂(1883—1945)的研究也有影響,他研究《易經(jīng)》、《書經(jīng)》等儒家經(jīng)典,認(rèn)為六經(jīng)皆史;另一漢學(xué)家葛蘭言(1884—1940)著有《中國思想史論》,此書論及儒、墨、道、法各派,認(rèn)為儒家學(xué)派是重在增進(jìn)人民幸福的。其他如曾在中國的河間府布道的顧賽芬(1839—1919)神甫,曾翻譯了“四書”、《詩經(jīng)》、《禮記》、《春秋左傳》和《儀禮》。高本漢研究《周禮》、《詩經(jīng)》;格拉勤研究《詩經(jīng)》;吳康研究春秋,也都卓有成效。法國著名史學(xué)家桑戴克在其所著《世界文化史》一書中對孔子的宗教觀進(jìn)行了研究,指出孔子非宗教領(lǐng)袖,未創(chuàng)之宗教,且認(rèn)為孔子思想在抵制宗教在中國的影響方面起了巨大作用。
十世紀(jì)五、六十年代,法國開始把目光更多地轉(zhuǎn)向中國的近現(xiàn)代和當(dāng)代狀況,并且作為歐洲第一個同中華人民共和國建立外交關(guān)系的國家,法國的對華政策也大大地推動了對中國的研究。一些研究中國近現(xiàn)代和當(dāng)代問題的研究機(jī)構(gòu)應(yīng)運(yùn)而生,如建立最早、規(guī)模最大的“當(dāng)代中國研究文獻(xiàn)中心”和“東亞語言研究所”以及由法國“國立東方語言文化學(xué)院”的教員組成的“中國研究中心”、由巴黎第八大學(xué)教員組成的“漢學(xué)綜合研究所”等,一些并非專門從事中國問題研究的機(jī)構(gòu)中,也設(shè)立了研究現(xiàn)代中國小組。他們的研究所涉及的問題范圍非常廣泛,包括了社會、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史語言、文學(xué)等各個領(lǐng)域,并出現(xiàn)了一批在各自領(lǐng)域內(nèi)學(xué)有專長、成績較大的研究人員。但這畢竟是更多地關(guān)注中國,對儒家思想的研究顯得很不充分。而與此同時,六十年代以來,一批由老一輩漢學(xué)家培養(yǎng)起來的傳統(tǒng)漢學(xué)工作者稍稍彌補(bǔ)了這一不足,這些研究人員正處于事業(yè)大發(fā)展的階段,其中以謝和耐成就最大。
謝和耐師承戴密徽,曾在巴黎大學(xué)長期擔(dān)任中文系主任,現(xiàn)代亞洲學(xué)院院長,并為法蘭西研究院院士。他還在法蘭西學(xué)院擔(dān)任中國社會文化史講座教授,講授“宋明時期中國教育史”、“從十一到十八世紀(jì)史料看中國的教育與社會”等專題。他寫過許多專著和論文,其中以《中國社會》、《中國與基督教》兩部著作獲國際漢學(xué)界之矚目。吳德明曾任巴黎第七大學(xué)“東亞語言文化系”主任,現(xiàn)已退體,但仍擔(dān)任巴黎高等漢學(xué)研究所所長之職。他專攻中國古典文學(xué),著有《司馬相如及其賦》、《〈史記〉卷一一七〈司馬相如列傳〉評注》,并參加了《宋代出錄》一書的編纂工作。此外,在傳統(tǒng)漢學(xué)研究中成就較大的學(xué)者還有以研究中國古代政體和政治思想為主的汪德邁,著有《法家的形成:對古代中國的一種政治哲學(xué)結(jié)構(gòu)的研究》、《王道:關(guān)于古代中國政體精神的研究》。還有一些漢學(xué)家在中國古典名著翻譯方面獲得一定成就。稍早一些的康德謨對中國經(jīng)學(xué)之研究、史坦因的《春秋繁露》之研究在巴黎大學(xué)的中國學(xué)研究所中也是比較有名的。1973年版的拉魯斯《大百科全書》在孔子專條中,對孔子所處的時代、生平、思想特別是教育思想及儒學(xué)的發(fā)展,作了系統(tǒng)的介紹和論述,從孔子一直到當(dāng)代孔子思想研究專家馮友蘭,可謂當(dāng)代法國儒學(xué)研究的代表作。
值得注意的一個現(xiàn)象是從七十年代以來,法國傳統(tǒng)漢學(xué)出現(xiàn)一些新氣象,學(xué)者們打破了長期獨(dú)立研究或師生相傳的傳統(tǒng),組織起一批專題研究組。如1973年成立的蘇運(yùn)鳴領(lǐng)導(dǎo)的“敦煌手稿研究組”、施舟人領(lǐng)導(dǎo)下的“道教研究組”及1975年建立的“中國歷史與文學(xué)研究組”等,這無疑有助于傳統(tǒng)漢學(xué)研究的走向深入。曾經(jīng)為法國漢學(xué)的建立做出過歷史貢獻(xiàn)的法國天主教耶穌會傳教士,至今仍在漢學(xué)界占有一席之地。他們組建私人性質(zhì)的“利瑪竇研究所”做了不少工作,設(shè)在臺灣的分所研究商代金文,中國哲學(xué)、佛教、道教,在巴黎的人員則以研究中醫(yī)的哲學(xué)思想為主。在這一時期,一些漢學(xué)界研究人員還把對中國的研究與受漢文化影響的周邊國家的研究結(jié)合起來,如陳慶浩等發(fā)起整理和研究越南、日本、朝鮮等國的漢文資料。
總的看來,六十年代以來法國傳統(tǒng)漢學(xué)研究方面已失去了它在本世紀(jì)之初的領(lǐng)先地位,特別是年輕的研究人員大都對二十世紀(jì)的中國研究不感興趣,因而使傳統(tǒng)漢學(xué)后繼乏人的問題更顯突出。
上一篇:幽微章句—清代儒學(xué)·儒學(xué)回歸·江河日下:理學(xué)的衰微
下一篇:宗教與祭祀·儒學(xué)宗教祭祀的深遠(yuǎn)影響·滲透民間世俗生活