從軍行
戴叔倫①
丈夫四方志,結(jié)發(fā)事遠(yuǎn)游②。
遠(yuǎn)游歷燕薊,獨(dú)戍邊城陬③。西風(fēng)壟水寒,明月關(guān)山悠。酬恩仗孤劍,十年弊貂裘。封侯屬何人,蹉跎雪盈頭。老馬思故櫪,窮鱗憶深流。彈鋏動(dòng)深慨④,浩歌氣橫秋。報(bào)國(guó)期努力,功名良見收。⊙【注釋】
①戴叔倫(732—789),字幼公,一作次公;又作名融,字叔倫,潤(rùn)州金壇(今屬江蘇)人。官至撫州刺史、容管經(jīng)略使。有《女耕田行》、《屯田詞》等名篇。后人輯有《戴叔倫集》。《全唐詩》存詩二卷。
②結(jié)發(fā):指成年。
③陬(zōu):僻遠(yuǎn)的地方。
④彈鋏(jiá):擊劍把。據(jù)《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》記載,馮諼為孟嘗君門下客,曾多次彈鋏而歌。后世以“彈鋏”喻生活窮困,求助于人。
⊙【賞評(píng)】
這是一首邊塞詩,表達(dá)了詩人渴望建功立業(yè)、殺敵報(bào)國(guó)的愿望,也隱含著對(duì)邊疆困苦、朝廷寡恩的批評(píng)與怨恨。
詩的前四句敘寫從小志在四方,結(jié)發(fā)之年就開始遠(yuǎn)游,游歷到邊疆獨(dú)自戍守、為國(guó)效力。“西風(fēng)”兩句轉(zhuǎn)為描寫邊疆特有的景象:西風(fēng)蕭蕭,壟水冰寒;明月凄凄,關(guān)山悠悠。由此也引發(fā)了思索:為報(bào)恩而十年戍守邊城,身穿的貂裘都破舊不堪了,但現(xiàn)在還是邊疆士卒,那封侯的獎(jiǎng)賞到底給了誰?而自己只能任由歲月蹉跎,落得白發(fā)滿頭。老馬也會(huì)思念故櫪,魚老了會(huì)回憶那水流深處。物猶如此,人何以堪?但主人公并不由此而消沉,而是彈鋏高歌,振奮精神,認(rèn)為只要更加努力,功名利祿就會(huì)隨之而來。
此詩全憑情感的變化來組織材料,先為回顧自身的經(jīng)歷,然后由經(jīng)歷而引發(fā)思考,發(fā)生了疑問:自己多年戍守邊疆,現(xiàn)在依舊未見封賞,那到底誰被封侯了呢?有對(duì)邊疆困苦的感慨,更有對(duì)賞賜不均的憤慨。接著又轉(zhuǎn)為深深的故鄉(xiāng)之思。但最后又振作了起來,有豪壯之語。
⊙【詩評(píng)選輯】
①元·辛文房《唐才子傳》:(戴叔倫)詩興悠遠(yuǎn),每作驚人。
②清·沈德潛《唐詩別裁》:高仲武謂叔倫骨氣稍輕,晁公武謂唐史不能稱其詩,正以少其綿弱。然爾時(shí)詩格日卑,幼公已云矯矯,余不能人云亦云也。
上一篇:王 維《從軍行》壯志凌云詩賞析
下一篇:張 祜《從軍行》壯志凌云詩賞析