漢樂府
戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。為我謂烏:“且為客豪!野死諒不葬,腐肉安能去子逃!”
水深激激,蒲葦冥冥;梟騎戰(zhàn)斗死,駑馬徘徊鳴。
梁筑室,何以南,何以北?禾黍不獲君何食?愿為忠臣安可得?思子良臣,良臣誠可思:朝行出攻,暮不夜歸!
〔豪〕即哀號的號。〔諒〕信。猶“想必”。〔梁筑室〕在橋上蓋房子。
《戰(zhàn)城南》屬樂府《鼓吹曲辭·漢鐃歌十八曲》,屬于軍樂,歌辭大約產(chǎn)生于西漢時代。西漢武帝劉徹時開疆拓土,經(jīng)營四夷,但好大喜功導(dǎo)致連年不斷的戰(zhàn)爭,給廣大人民帶來重大災(zāi)難:生產(chǎn)遭到破壞,人民枉死沙場。漢武帝的窮兵黷武之舉自然也遭到人民的不滿和反對。這首《戰(zhàn)城南》樂府便表達(dá)了這個內(nèi)容。
具體地說《戰(zhàn)城南》的主題是對陣亡士卒的悼念,也是對不義戰(zhàn)爭的詛咒和抗議。莊述祖在《漢短簫鐃歌句解》里說:“《戰(zhàn)城南》,思良將帥也。武帝窮武擴(kuò)土,征伐不休,海內(nèi)虛耗,死傷相繼……。”陳本禮《漢詩統(tǒng)箋》評曰:“此猶屈子之《國殤》也。《國殤》自憤其力盡死,此則恨其死于誤國庸臣之手。夫死非士所惜,但恐非其所耳。”
《戰(zhàn)城南》以漢代民歌特有的藝術(shù)風(fēng)格揭示了戰(zhàn)爭的殘酷,統(tǒng)治者的昏庸和人民的悲慘。詩一開頭即以“戰(zhàn)城南”三字將我們帶進(jìn)了血淋淋、慘兮兮的戰(zhàn)場。暴現(xiàn)于我們眼前的是一幅殘酷的戰(zhàn)死不葬的慘景:戰(zhàn)場上籠罩著一片森森鬼氣,腐尸遍野雜陳,群烏凄叫爭食死尸,尸臭彌漫,真是慘不忍睹。這時耳旁一串凄慘的哀憐聲響起:“烏鴉們,先為我們這些客死他鄉(xiāng)的孤魂哀號吧,我們這些野死者,如今已成腐尸,必然無人埋葬,又怎能從你們的口下逃脫呢?”第一層七句詩以極奇特的想象,通過告烏之語揭示了陣亡者的悲慘,可謂痛極奇極。
第二層,詩人將筆一轉(zhuǎn),又為我們補述了戰(zhàn)場苦殺后的景象:戰(zhàn)場上一片荒涼寂寞,沒有了人跡,善戰(zhàn)的人馬均已犧牲,只有流水清冷地流淌,水草凄瑟地?fù)u曳,駑馬悲鳴著徘徊……這一幅古戰(zhàn)場圖揭示了一場慘烈兇猛的戰(zhàn)斗。這一層詩人以沉郁悲壯之筆,簡勁之語勾勒了一場驚心動魄之戰(zhàn),給人以震撼,給人以沉痛。
前面二層是運用客觀寫實的方法描寫戰(zhàn)場、正面反映戰(zhàn)爭之苦,第三層詩人則從戰(zhàn)爭后果、戰(zhàn)爭效應(yīng)著眼來主觀地評述戰(zhàn)爭。詩人連鎖三問,從正反兩面揭示戰(zhàn)爭之不合理、統(tǒng)治者之昏庸不明。三句詩中疊連兩層比喻,深致不滿之意,發(fā)人深思。末四句則表現(xiàn)了對死亡士卒的哀思和景慕,既進(jìn)一步強調(diào)庸人誤才,致使敗亡,又收束全詩,兜應(yīng)篇首。
讀《戰(zhàn)城南》古詩令人哀傷,令人痛心,亦令人惋惜,令人氣憤。《戰(zhàn)城南》的作者運用現(xiàn)實主義和浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù),以超脫的構(gòu)思,奔放的感情集中地反映了當(dāng)時人民對戰(zhàn)爭的厭惡情緒,并成功地運用多種藝術(shù)手法,給后人垂示了詩歌思想和藝術(shù)相結(jié)合的光輝典范。我們讀李白的《戰(zhàn)城南》,杜甫的《兵車行》便可感到樂府詩《戰(zhàn)城南》對兩位偉大詩人的啟示和影響。
上一篇:《感遇三十八首(其二十九)·唐·陳子昂》原文與賞析
下一篇:《戰(zhàn)城南·唐·李白》原文與賞析