·中呂·喜春來
伯顏
金魚玉帶羅襴扣,皂蓋朱幡列五侯。山河判斷在俺筆尖頭。得意秋,分破帝王憂。
這首小令文字雖極簡短,但口氣卻相當(dāng)恢弘。
開首兩句,作者就以高貴的服飾和豐華的儀仗,道出自家官位的顯赫。“羅襴”,是一種羅制的官服,高級官員穿紫色羅襴; “玉帶”,腰中所纏的金玉裝飾的衣帶; “金魚”,是指佩飾金魚符。“玉帶羅襴扣”,是為了押韻而采用的倒裝句,本當(dāng)為“玉帶扣羅襴”。“皂蓋朱幡”,是指黑色的羅蓋(蓋,形似大傘,用以表示威儀之尊)和紅色的旗幟,這是高級官員方可有的儀仗。“五侯”,原指公、侯、伯、子、男五等諸侯,這里是泛指位同五侯的高官。這兩句是說:身著羅制官服,腰扣鑲金嵌玉的衣帶,帶上懸掛著表示官級的佩飾金魚符;黑色羅蓋、紅色旗幟,儀仗赫赫,位與五侯同列。
“山河判斷在俺筆尖頭”,是用舉重若輕之語,道出自己執(zhí)掌權(quán)柄之大,及指點(diǎn)江山的豪情。這里“判斷”二字尤須注意,在古典詩詞中多為“吟詠欣賞”之義。全句的意思便是:天下的山河美景任俺欣賞評點(diǎn);天下的山河,由俺的筆尖掌管。
末二句,是表示自己效忠王室的決心。在這得意的秋天啊,我定將一展鴻圖,為主上分憂解愁。
這首小令,寫得簡潔明快而氣吞山河。它抒發(fā)了作者身為高官,“判斷山河”、“分破帝王憂”的豪情壯志。從中我們不難看出一個(gè)風(fēng)云人物神采飛揚(yáng)的神態(tài)和雄襟萬里的抱負(fù)。
從全曲的文字和口氣看來,此曲無疑是出自一位官位顯赫的大臣。最明顯的是那句“山河判斷在俺筆尖頭”,口氣專斷而不容置疑。符合這個(gè)元朝大軍事家的身份。
上一篇:中呂·喜春來贈茶肆(二首)·李德載|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:中呂·山坡羊未央懷古·張養(yǎng)浩|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋