劉楨《贈從弟·其二》原文|賞析|翻譯|注釋
亭亭山上松2,瑟瑟谷中風3。風聲一何盛,松枝一何勁!
冰霜正慘凄4,終歲常端正。豈不罹凝寒5,松柏有本性。
【注釋】
1.這組詩共三首,分別以萍藻、松、鳳凰比喻他從弟的品性,有贊美和勉勵兩重意思,希望從弟在政治上能堅持理想,不同于流俗,其實也是自況。從弟:堂弟。
2.亭亭:端正立著的樣子。
3.瑟瑟:強烈的風聲。
4.慘凄:嚴酷。
5.罹(音li):遭遇。凝:嚴。
今譯
你呀,青松!
傲然在山頂,
迎著山谷中
瑟瑟的寒風。
狂風呀,席卷著、怒吼著,
是何等地強勁!
青松呀,搖曳著、舞蹈著,
卻又頑強地挺立端正。
嚴冬,大地鋪下了
冰霜的酷冷,
松柏,卻依然
挺立端正。你呀,青松!
你并非山石不知寒冷,
堅貞、正直是你的本性。
上一篇:喬吉《水仙子·尋梅》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文|賞析|翻譯|注釋