李清照《如夢令》原文|賞析|翻譯|注釋
昨夜雨疏風驟。濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊1。知否,知否,應是綠肥紅瘦2。
【注釋】
1.卷簾人:指正在卷簾的侍女。這兩句是作者與侍女的問話。
2.綠肥紅瘦:綠指綠葉,紅指紅花,風雨過后,綠葉更見青翠,紅花卻見零落,故說“綠肥紅瘦”。以上三句是糾正侍女的答話。
今譯
昨夜風急雨驟,
深深的睡夢也未解去殘酒。
輕輕地問一聲那卷簾人,
她卻說:“海棠花依舊?!?/p>
“唉!你哪里知道,應是
綠葉更肥,而紅花殘瘦。”
李清照《如夢令》原文|賞析|翻譯|注釋
昨夜雨疏風驟。濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊1。知否,知否,應是綠肥紅瘦2。
【注釋】
1.卷簾人:指正在卷簾的侍女。這兩句是作者與侍女的問話。
2.綠肥紅瘦:綠指綠葉,紅指紅花,風雨過后,綠葉更見青翠,紅花卻見零落,故說“綠肥紅瘦”。以上三句是糾正侍女的答話。
今譯
昨夜風急雨驟,
深深的睡夢也未解去殘酒。
輕輕地問一聲那卷簾人,
她卻說:“海棠花依舊?!?/p>
“唉!你哪里知道,應是
綠葉更肥,而紅花殘瘦。”
上一篇:李清照《漁家傲》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:李清照《鳳凰臺上憶吹簫》原文|賞析|翻譯|注釋