宋詞鑒賞·《虞美人(螢)》
螢
池館收新雨,耿幽叢、流光幾點,半侵疏戶。入夜涼風吹不滅,冷焰微茫①暗度。碎影落、仙盤秋露。漏斷長門空照淚,袖紗寒、映竹無心顧。孤枕掩,殘燈炷。
練囊不照詩人苦。夜沉沉、拍手相親,兒癡女。欄外撲來羅扇小,誰在風廊笑語。競戲踏、金釵雙股。故苑②荒涼悲舊賞,悵寒蕪衰草隋宮路。同
火,遍秋圃。
【注釋】
①微茫:隱隱約約、模模糊糊的樣子。
②故苑:原來的意思指隋煬帝時洛陽的螢苑。大業十二年隋煬帝在景華宮征求螢火數斛,夜出游山而放之,光遍巖谷。杜牧《揚州》詩:“秋風放螢花,春草斗雞臺。”附會為隋煬帝游揚州時事。
【評點】
薛礪若《宋詞通論》:古今詠螢之作,當以此篇為最工婉矣。其幽索柔細之筆,何殊碧山詠蟬、賦紅葉諸作!
上一篇:向子諲《虞美人(澄江霽月清無對)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:葉夢得《虞美人(落花已作風前舞)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點