唐·杜牧
杜詩韓筆愁來讀, 似倩麻姑癢處搔。
天外鳳凰誰得髓, 無人解合續(xù)弦膠。
清人賀裳在《載酒園詩話》中有一段評(píng)論杜牧詩之語:“紫微嘗有句曰:‘杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。’此正一生所得力處,故其詩文俱帶豪健。”杜牧受杜甫、韓愈影響很深,這首詩就是寫他讀了杜詩、韓集后的感受。雖是評(píng)論文學(xué)之作,然自身的文學(xué)性也很高。前二句言杜甫、韓愈的作品,讀了以后能解愁去憂,振奮人心;后二句感慨杜甫與韓愈的文學(xué)成就,后繼無人。詩中用了兩個(gè)十分貼切而生動(dòng)的比喻。第一,用麻姑搔癢來形象地表現(xiàn)讀杜詩、韓筆的感受。麻姑是神話中的仙女,傳說東漢時(shí)曾降臨到蔡經(jīng)家,看上去象十八九歲的姑娘,能擲米成珠。她的手指象鳥爪,搔人背的癢處最佳(見《太平廣記》引《神仙傳》)。感覺本來是抽象的東西,而詩人用具體有形的麻姑搔癢與之類相,就能使人產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。第二,用“鳳麟洲”“續(xù)弦膠”的故事比喻杜、韓的文學(xué)成就難于為繼。據(jù)說西海中有鳳麟洲,洲上多鳳麟及神藥,仙家煮鳳啄(嘴)麟角合煎作膠,名為續(xù)弦膠。能續(xù)弓弩已斷之弦(見《海內(nèi)十洲記》)。此膠名泥金膠、集賢膠。漢武帝時(shí),西海國有獻(xiàn)膠五兩者,弓弦斷,以口濡香膠續(xù)之,帝以射終日不斷,因名曰續(xù)弦膠(見《博物志》及《漢武外傳》)。詩的后二句意思是說,隱身天外的鳳凰,誰能得到它的精髓?世上也沒有人能夠懂得配制成“續(xù)弦膠”。作者此處不說“鳳啄”而言“鳳髓”,是將死典活用,尤見其妙。有的研究者以為杜牧誤用典故,未免過于拘泥。
杜牧這首詩,一方面表現(xiàn)對杜、韓的欽佩,另一方面也是針對當(dāng)時(shí)的文風(fēng)有感而發(fā)。晚唐時(shí)期,日趨傷時(shí)的詩篇日趨減少,代之而來的是“纖艷不逞”的“淫言媟語”,散文創(chuàng)作更趨于形式主義傾向,駢文再度統(tǒng)治文壇。杜牧為詩,“本求高絕,不務(wù)奇麗,不涉習(xí)俗,不今不古,處于中間”(《獻(xiàn)詩啟》),作文是“鋪陳功業(yè),稱校短長”(《上安州崔相公啟》),頗有力矯時(shí)弊之意?!蹲x韓杜集》正是他文學(xué)主張與文學(xué)實(shí)踐的具體表現(xiàn)。
上一篇:《讀孟郊詩二首·宋·蘇軾》原文與賞析
下一篇:《調(diào)張籍·唐·韓愈》原文與賞析