式微
式微式微(1)!胡不歸(2)?微君之故(3),胡為乎中露(4)?
式微式微!胡不歸?微君之躬(5),胡為乎泥中(6)?
【譯詩】天眼看著發了黑呀!天眼看著發了黑!背景離鄉的人兒呀!你為什么至今還不回歸?倘不是為了國君的緣故,為什么要在這夜露里奔馳?眼看就要黑了天呀!眼看就要黑了天!拋妻離子的人兒呀!你為什么至今不見回還?倘不是為了國君的緣故,為什么要掙扎在這冰泠的泥潭?
【解析】《詩序》說:“黎侯寓于衛,其臣勸以歸也?!备吆嘁詾椤拔⒆之斒俏?,《尚書·微子》偽孔《傳》:‘微,圻內國名,子爵,為紂卿士?!瘬?,微是殷朝王畿內的小國,紂兄名啟,受封于微,所以稱作‘微子’。”高亨又訓“微君之故”為“微君”之“故臣”,似均為《詩序》附聲。毛《傳》將“中露”與“泥中”均解為“衛邑名”,恐是為《序》說之附會,史傳無征。陳奐《傳疏》說:“衛邑,未聞……泥中,衛邑,亦未聞?!惫世韬钗f,恐難自圓。漢儒研究《詩經》,多有附麗于王公貴族之雅作,此于“風”詩,多為不確。此詩短小精悍,韻調和諧,流暢自然,本是民歌風派。何須直中求曲,輾轉詁釋,自行困擾者乎?本詩計三十二字,“式”字四見,“微”字六見,“胡”字四見,倘去掉重復之字,唯十四字耳,正是民歌樸實無華而又天真諧暢之風格,此在《國風》中亦不多見。此詩作者,是一個為“公”事而背井離鄉之人,余冠英以為是一個“苦于勞役的人”,這推側較為合理。從詩中怨苦牢騷的情緒看,從“露中”、“泥中”的處境看,作者不象是一個統治階級下層的官吏。倘將“微君之故”的“君”字理解為“國君”,則很可能是一個為國君修建宮殿之類的服徭役者,正如余冠英之所推測。
自古以來,詩無定解。此詩以抒發抱怨之情為主,未詳明其時間、地點、情境,于是分析之則應以順乎情理為要。
上一篇:經典《庭中有奇樹》詩詞解析
下一篇:經典《歸園田居四首》詩詞解析