詩(shī)詞鑒賞《吳文英·花犯》郭希道送水仙索賦
吳文英
郭希道送水仙索賦
小娉婷,清鉛素靨①,蜂黃暗偷暈,翠翹攲鬢②。昨夜冷中庭,月下相認(rèn),睡濃更苦凄風(fēng)緊。驚回心未穩(wěn),送曉色、一壺蔥蒨③。才知花夢(mèng)準(zhǔn)。湘娥化作此幽芳,凌波路,古岸云沙遺恨。臨砌影,寒香亂、凍梅藏韻。熏爐畔、旋移傍枕,還又見,玉人垂紺鬒④。料喚賞、清華池館,合杯須滿引⑤。
【鑒賞】 這是一首把水仙寫得出神入化的詞。吳文英在南宋詞壇上,算是比較引人注目的。在精于作詞的南宋人眼中,他是以婉麗為宗的詞家正統(tǒng)繼周邦彥之后的一脈真?zhèn)鳌?/p>
本詞在寫水仙之時(shí),空靈輕婉,設(shè)境巧妙,幻景神奇。上闋意識(shí)流動(dòng)手法把水仙描繪得淋漓盡致。在他筆下,水仙如同美貌過(guò)人的仙女,雪白的花瓣帶著迷人的笑容,蜂黃色的花蕊暗自含羞而又帶著紅暈,碧葉如翡翠斜在兩鬢。直至昨夜在寒風(fēng)凄緊的空庭中,在朦朧的月光下把你相認(rèn),“睡濃更苦凄風(fēng)緊”,凄緊的北風(fēng)把我從睡夢(mèng)中驚醒,原來(lái)那只是一場(chǎng)夢(mèng)而已。詞人的夢(mèng)境設(shè)計(jì)美妙,令人向往不已,水仙在夢(mèng)境中也是分外妖嬈,以至于詞人 “驚回心未穩(wěn)”,直到“一壺蔥蒨” 擺在面前,“才知花夢(mèng)準(zhǔn)”。從這里可以看出,詞人運(yùn)用的朦朧夜意象創(chuàng)作手法將詞體推到了文人化的極致。
“湘娥” 數(shù)句點(diǎn)出 “水仙” 的 “仙氣”。淡淡的香氣芬芳氤氳,連那經(jīng)久耐寒的臘梅也會(huì)在你面前悄悄收藏起它那份神韻。把它放在熏爐的旁邊或移靠著精美的繡枕,這都是為了讓我能更好地欣賞其仙女般的美貌。詞人不光為我們?cè)O(shè)計(jì)了一個(gè)奇妙的夢(mèng)境,同時(shí)給我們展現(xiàn)了一個(gè)毫無(wú)掩飾的內(nèi)心世界,對(duì)水仙的愛是坦白直接的,無(wú)半點(diǎn)遮掩,水仙的芬芳神韻也從詞中能細(xì)細(xì)琢磨。
“相認(rèn)” 與 “還又見”、“料喚賞” 與 “送曉色” 相互回應(yīng),夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)的相互對(duì)照,讓人撲朔迷離,同時(shí)也更容易讓人勾起一絲感傷。全詞看似寫水仙,卻以融入人物及神韻,其筆法奇幻,正應(yīng)王鵬運(yùn)評(píng)夢(mèng)窗詞云: “以空靈奇幻之筆,云沉博絕麗之才?!?
上一篇:《周邦彥·花犯》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《范仲淹·蘇幕遮》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)