秦觀
一夕輕雷落萬(wàn)絲,霽光浮瓦碧參差。
有情芍藥含春淚,無(wú)力薔薇臥曉枝。
這首詩(shī)用擬人化的藝術(shù)手法描寫(xiě)春天的花草,被認(rèn)為是體現(xiàn)了秦觀詩(shī)歌風(fēng)格的代表性作品。
前兩句寫(xiě)春日的天氣。先寫(xiě)下了一場(chǎng)雷雨,幸虧雷是輕雷,雨是細(xì)雨,故不但沒(méi)有摧殘花草,反而滋潤(rùn)了萬(wàn)物。再寫(xiě)第二天清晨,雨過(guò)天晴,玉宇澄清萬(wàn)里埃,初生的陽(yáng)光在綠色琉璃瓦上浮動(dòng)閃耀,熠熠生輝。后兩句寫(xiě)花草的嬌美。上句寫(xiě)鮮靈妍麗的芍藥花含著晶瑩的春雨,猶如噙著淚珠的少女。下句寫(xiě)美麗的薔薇花在樹(shù)枝上嬌臥偎依,不勝纖弱。
細(xì)細(xì)品味后兩句,會(huì)使人覺(jué)得它很有一些詞的風(fēng)味和意境,并很容易聯(lián)想起晏殊《浣溪沙》詞中的名句“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。”像這類(lèi)繾綣纏綿、深婉愁?lèi)澋脑?shī)句寫(xiě)得很美,但按“詩(shī)莊詞媚”的正統(tǒng)觀念來(lái)看,作為詞境則勝于作為詩(shī)境。入詞極好,而入詩(shī)則嫌纖弱。因此南宋敖陶孫指責(zé)秦觀詩(shī)說(shuō):“如時(shí)女步春,終傷婉弱”(見(jiàn)《詩(shī)人玉屑》卷二)。金元好問(wèn)也譏其纖弱如“女郎詩(shī)”(《論詩(shī)絕句》)。這些評(píng)論家說(shuō)它“纖弱”,大概一是由于它所選取的物象都是婉麗有余,雄勁不足,如芍藥含淚,薔薇嬌美,明顯不同于“芭蕉葉大梔子肥”的形象;二是由于它所表現(xiàn)的情致。作者以擬人化手法寫(xiě)花草,把花草寫(xiě)得多愁善感,嬌弱無(wú)力,企望依靠,以致缺少一種男子漢氣質(zhì),帶有明顯的女性特征。由此可見(jiàn),前人的說(shuō)法是有道理的。但是我們應(yīng)當(dāng)明確,無(wú)論是雄健闊大,還是柔婉優(yōu)美,各種不同的風(fēng)格在藝苑中都有其存在的價(jià)值。
上一篇:黃庭堅(jiān)《次韻石七三六言》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:賀鑄《野步》古詩(shī)賞析與原文