《毛熙震·南歌子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
其一
遠(yuǎn)山愁黛碧①,橫波慢臉明②。膩香紅玉茜羅輕③。深院晚堂人靜,理銀箏④。鬢動(dòng)行云影,裙遮點(diǎn)屐聲⑤。嬌羞愛(ài)問(wèn)曲中名⑥。楊柳杏花時(shí)節(jié),幾多情。
【注釋】
①遠(yuǎn)山愁黛:指眉,喻愁眉。②橫波:即眼波。③膩香紅玉:喻肌膚。茜:茜草根可作大紅色染料,因以指代大紅色。李群玉《黃陵廟》詩(shī):“黃陵女兒茜裙新。”④理:彈奏。⑤點(diǎn)屐聲:屐著地的聲音。點(diǎn),作動(dòng)詞用。屐,木屐,底有二齒,以行泥地。這里泛指鞋子。⑥曲中名:曲調(diào)名。
【評(píng)點(diǎn)】
這首寫(xiě)少女寄春情于銀箏的含情脈脈之狀。
上片“遠(yuǎn)山”三句寫(xiě)少女的美麗,“深院”二句寫(xiě)少女深院彈箏。
下片前二句具體描寫(xiě)少女彈箏的情態(tài);后三句將曲中傳情與春景動(dòng)情融在一起,表現(xiàn)了少女的多情,別有一番風(fēng)韻。對(duì)此,沈雄曾評(píng)價(jià)道:“試問(wèn)今人弄筆,能出一頭地否?”(《柳塘詞話(huà)》卷四)全詞所寫(xiě),“風(fēng)流蘊(yùn)藉,妖而不妖”(陳廷焯《白雨齋詞評(píng)》)。
又,《草堂詩(shī)余別集》于此詞調(diào)下有題“佳人”。
其二
惹恨還添恨,牽腸即斷腸。凝情不語(yǔ)一枝芳①。獨(dú)映畫(huà)簾閑立,繡衣香。暗想為云女②,應(yīng)憐傅粉郎③。晚來(lái)輕步出閨房。髻慢釵橫無(wú)力④,縱猖狂。
【注釋】
①一枝芳:指女子沉靜不語(yǔ)如一枝鮮花。②為云女:指巫山神女,旦為行云,暮為行雨。此處泛指多情美女。③傅粉郎:如施粉于面的美少年。《世說(shuō)新語(yǔ)·容止》:“何平叔美姿儀,面至白。”據(jù)《三國(guó)志·魏·曹爽傳》注引《魏略》載,何平時(shí)喜修飾,粉白不去手,行步顧影,人稱(chēng)“傅面何郎”。后即以此稱(chēng)美男子。④慢:借為 “漫”,散亂。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞寫(xiě)女主人公因相思而生愁怨。
上片“惹恨”二句將恨情道出,凄婉纏綿,總括全詞情調(diào)。后三句寫(xiě)其情態(tài),以 “一枝芳”為喻,以“畫(huà)簾”、“繡衣香”作烘襯,足見(jiàn)其嬌美;而“凝情不語(yǔ)”,獨(dú)映閑立的描寫(xiě),情腸可知。“恨” 與“腸”疊用,對(duì)舉成文,把愁怨以及愁怨時(shí)的柔弱嬌姿,在“惹”、“添”、“牽”、“斷”連續(xù)幾個(gè)動(dòng)詞的搭配中,細(xì)膩地表現(xiàn)出來(lái)。
下片由“暗想”二字領(lǐng)起,將意引向回憶。以彼時(shí)歡情襯托此時(shí)愁怨,愁怨尤深。這種反襯的寫(xiě)法,進(jìn)一層地表現(xiàn)了主人公相思懷人的苦狀,運(yùn)筆委婉,詞情纏綿。這首詞對(duì)封建時(shí)代禁錮婦女自由相愛(ài)是一種有聲的但又無(wú)奈的反抗。
《毛熙震·南歌子》花間集鑒賞大全
上一篇:《張泌·南歌子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《孫光憲·后庭花》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)