《毛文錫·浣沙溪》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
春水輕波浸綠苔,枇杷洲上紫檀開②。晴日眠沙鸂鶒穩,暖相偎。 羅襪生塵游女過③,有人逢著弄珠回④。蘭麝飄香初解佩,忘歸來。
【注釋】
①《浣溪沙》:即《攤破浣溪沙》,共四十八字。是將《浣溪沙》原調的上下片結句改作仄起句,并破七字為十字。《全唐詩·附詞》、王國維輯本《毛司徒詞》均作《攤破浣溪沙》。②枇杷洲:應為琵琶洲。《一統志》:“琵琶洲在饒州余干縣治南水中,擁沙成州,狀如琵琶。”舊址在今江西省余干縣南邊信江中。紫檀:樹名,常綠植物,高五六丈,花冠為蝶形,黃色,木質帶紅,堅重,入水則沉。③ “羅襪”句:游女過時羅襪上帶著水露。塵,塵霧。曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪出塵。”李善注:“凌波而襪生塵,言神人異也。”意思是凌波仙子腳踩塵霧茫茫,如塵煙滾滾,所以說生塵。④弄珠:指佩珠的游女。這里泛指偶遇的多情少女。
【評點】
這首詞寫男子郊外水濱初遇情人。
上片雖是寫郊外的水濱、綠苔、紫檀、晴日鸂鶒的琵琶洲上的環境,但用“眠沙”、“暖相偎” 已一語雙關,興起下文。
下片首句寫琵琶洲上游女如云。后三句以 “弄珠”、“蘭麝”、“解佩”含蓄地寫出了少女一見鐘情,留連忘返。
全詞情意含蓄,景象清麗,增人遐想,令人咀嚼。
《毛文錫·浣沙溪》花間集鑒賞大全
上一篇:《毛文錫·河滿子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
下一篇:《毛文錫·浣溪沙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點