唐宋八大家經(jīng)典文章賞析·韓愈《送窮文》原文|注釋|賞析
韓愈
元和六年正月乙丑晦,主人使奴星結(jié)柳作車(chē),縛草為船,載糗輿,牛系軛下,引帆上檣。三揖窮鬼而告之曰:“聞子行有日矣,鄙人不敢問(wèn)所涂,竊具船與車(chē),備載糗。日吉時(shí)良,利行四方。子飯一盂,子啜一觴,攜朋挈儔,去故就新。駕塵風(fēng),與電爭(zhēng)先,子無(wú)底滯之尤,我有資送之恩。子等有意于行乎?”
屏息潛聽(tīng),如聞音聲,若嘯若啼,砉欻嚶。毛發(fā)盡豎,竦肩縮頸,疑有而無(wú),久乃可明。若有言者曰:“吾與子居,四十年余: 子在孩提,吾不子愚,子學(xué)子耕,求官與名,惟子是從,不變於初。門(mén)神戶(hù)靈,我叱我呵,包羞詭隨,志不在他。子遷南荒,熱爍濕蒸,我非其鄉(xiāng),百鬼欺陵。太學(xué)四年,朝齏暮鹽,惟我保汝,人皆汝嫌。自初及終,未始背汝,心無(wú)異謀,口絕行語(yǔ)。于何聽(tīng)聞,云我當(dāng)去? 是必夫子信讒,有間于予也。我鬼非人,安用車(chē)船,鼻齅臭香,糗可捐。單獨(dú)一身,誰(shuí)為朋儔? 子茍備知,可數(shù)已不? 子能盡言,可謂圣智; 情狀既露,敢不回避?”
主人應(yīng)之曰:“子以吾為真不知也耶? 子之朋儔,非六非四,在十去五,滿(mǎn)七除二。各有主張,私立名字,捩手覆羹,轉(zhuǎn)喉觸諱。凡所以使吾面目可憎、語(yǔ)言無(wú)味者,皆子之志也。——其名曰智窮: 矯矯亢亢,惡圓喜方,羞為奸欺,不忍害傷; 其次名曰學(xué)窮: 傲數(shù)與名,摘抉杳微,高挹群言,執(zhí)神之機(jī); 又其次曰文窮: 不專(zhuān)一能,怪怪奇奇,不可時(shí)施,只以自嬉;又其次曰命窮: 影與形殊,面丑心妍,利居眾后,責(zé)在人先; 又其次曰交窮: 磨肌戛骨,吐出心肝,企足以待,置我仇冤。凡此五鬼,為吾五患: 饑我寒我,興訛造謗,能使我迷,人莫能間。朝悔其行,暮已復(fù)然,蠅營(yíng)狗茍,驅(qū)去復(fù)還。”
言未畢,五鬼相與張眼吐舌,跳踉偃仆,抵掌頓腳,失笑相顧。徐謂主人曰:“子知我名,凡我所為,驅(qū)我令去,小黠大癡。人生一世,其久幾何?吾立子名,百世不磨。小人君子,其心不同,唯乖于時(shí),乃與天通。攜持琬琰,易一羊皮,飫?dòng)诜矢剩奖丝访印L煜轮樱l(shuí)過(guò)于予?雖遭斥逐,不忍子疏。謂予不信?請(qǐng)質(zhì)《詩(shī)》《書(shū)》!”
主人于是垂頭喪氣,上手稱(chēng)謝,燒車(chē)與船,延之上座。
“送窮”是唐宋時(shí)期的一種民俗。相傳上古時(shí)高辛氏有一個(gè)兒子,不愛(ài)吃好東西,不愛(ài)穿好衣服,于是大家以“窮子”呼之。又因?yàn)檫@個(gè)窮神的原型死于正月的最后一天,所以后人要在那一天把稀飯和破衣陳列在門(mén)外祭奠他,稱(chēng)之為“送窮”。據(jù)清人俞樾考證,其時(shí)不單有“送窮”一說(shuō),還有“迎富”之舉。但韓愈卻未提及,想來(lái)是無(wú)暇顧及。再者,在春秋之際,孔孟之時(shí),“窮”是與“達(dá)”相對(duì)的。指的并不是物質(zhì)上的匱乏而是仕途的蹇蹙,不是說(shuō)阮囊羞澀而是專(zhuān)門(mén)表示不得志、未顯貴的意思。到了唐代,“窮”字的用途日益廣泛,再加上“送窮”這個(gè)民俗的特定含義,看來(lái)韓愈是把“窮”字的古今兩種含義都包容在這篇文章之中了。
此文開(kāi)篇就要自己企圖“脫貧”的意思用詼諧之語(yǔ)明白無(wú)誤地表露出來(lái)。可惜,那幾個(gè)“窮鬼”不但不買(mǎi)帳,反而歷數(shù)他們與主人之間的互助互利關(guān)系與永恒的友誼,并宣布了并不想就此別過(guò)的意向。因此盡管主人已經(jīng)對(duì)這五位窮神的形象特征進(jìn)行了惟妙惟肖的描畫(huà),即達(dá)到了驅(qū)窮的條件要求,但是礙于《詩(shī)》《書(shū)》的面子,也只好無(wú)可奈何地與眾窮鬼繼續(xù)為伍了。
孟子曰:“魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。”對(duì)于以弘揚(yáng)儒學(xué)為己任的韓愈來(lái)說(shuō),他的個(gè)人信仰是堅(jiān)定的。通過(guò)其一生經(jīng)歷也可以看出是威武難屈,富貴難淫,一以貫之的。然而,盡管他既有“君子務(wù)本”之實(shí),也有“本固而道生”之名,但卻在仕途上幾經(jīng)坎坷,在物質(zhì)生活上也一直清貧。從“太學(xué)四年,朝齏暮鹽”幾句中,不難看出其待遇的菲薄了。史載,明代歸有光讀罷本篇后有一首絕句道:“未信昌黎能送窮,但看登極是稯稯,《六韜》、《金版》知何用,不及鄉(xiāng)鄰賣(mài)菜翁。”
東漢楊雄曾作《逐貧賦》,其中有“人皆文繡,予褐不完;人皆稻粱,我獨(dú)藜餐。貧無(wú)寶玩,予何為歡……”等語(yǔ),開(kāi)了“哭窮”的先例。但明代謝榛評(píng)之曰:“此作辭雖古老,意則鄙俗,其心急于富貴,所以終仕新莽,見(jiàn)笑于窮鬼多矣。”韓愈繼之而作《送窮文》,其新意又何在呢; 通觀全篇可以明顯看出,孔夫子“君子固窮,小人窮斯濫矣”的語(yǔ)錄即是本篇的中心思想。所以,韓愈看似“恨”窮,實(shí)則“愛(ài)”窮。此“醉翁之意不在酒”之法也。
中國(guó)古代士人歷來(lái)看重自己的名節(jié),鄙視那種見(jiàn)利忘義,汲汲于富貴的市儈言行。而把自身的修養(yǎng),內(nèi)心精神世界的清明通透當(dāng)作畢生追求的最高目標(biāo)。作為一代名儒的韓愈,雖然迫于生計(jì)也撰有一些“諛墓”之作,并不如“一簞食、一瓢飲,回也不改其樂(lè)”那么堅(jiān)定、那么清高,但在遵循及捍衛(wèi)儒家基本原則上他確實(shí)是當(dāng)仁不讓的。所以,盡管他對(duì)于自己的一生清貧,終身困頓有牢騷,希望能夠迅速地發(fā)達(dá)起來(lái),但只不過(guò)是出幾口怨氣,自我安慰一下而已,并未脫離開(kāi)正統(tǒng)儒家立身處世的根本。
韓愈的這篇《送窮文》在寫(xiě)作上的特點(diǎn)是極為鮮明的。韓文大都雄健通達(dá),而本篇?jiǎng)t詼詭曲折,不以述古論今之道生發(fā),而從日常瑣事開(kāi)篇,不用洋洋灑灑之筆疾走,而從怪怪奇奇之文道出,且放著人世間千萬(wàn)種事物不談,卻去假民俗中的五個(gè)窮鬼之口,嘲笑了世道的不平,發(fā)泄了滿(mǎn)腔的牢騷,諷刺了人間的丑惡,表明了自家的氣節(jié)。而文中所謂“矯矯亢亢”“傲數(shù)與名”“不專(zhuān)一能”“影與形殊”等語(yǔ),貌似自我批判,實(shí)為自我表白,自鑄形象。并以此申明了自己蔑視歪風(fēng)邪氣,絕不同流合污的決心和意愿。前人曾有據(jù)此文而批評(píng)韓愈“以文為戲”的,其實(shí)作者正是利用這種新奇怪異的文學(xué)形式,巧妙地倒出了心中的苦水,真誠(chéng)地坦露出自己的襟抱,從而實(shí)現(xiàn)了“不平則鳴”的寫(xiě)作動(dòng)機(jī),達(dá)到了發(fā)揚(yáng)“君子安貧”精神,堅(jiān)持“窮且益堅(jiān)”信念的著文目的。
本文的另一特色是運(yùn)用設(shè)幻為文的創(chuàng)作手法。世本無(wú)鬼,作者有意為之。鬼本無(wú)聲,作者卻使他們“若嘯若啼,砉欻嚶”,造成了“毛發(fā)盡豎,竦肩縮頸”的可怖氛圍: 鬼本無(wú)形,作者卻以“跳踉偃仆,抵掌頓腳”形容之,達(dá)到了奇幻無(wú)匹、滑稽可笑的藝術(shù)效果; 而鬼本無(wú)言,作者又讓他們引經(jīng)據(jù)典,絮絮叨叨地道了一大通勞乏。以上種種手法,目的就在于要吸引、把握住讀者,使他們不要干巴巴地聽(tīng)自己大發(fā)議論,闡發(fā)“固窮之道”,而能在一場(chǎng)“主人”與“窮鬼”之間的問(wèn)問(wèn)答答中受到啟發(fā),得到教益,懂得為人處世的真諦。
《送窮文》 的最后一段寫(xiě)的極妙。在前面已經(jīng)發(fā)了那么多牢騷之后,如果繼續(xù)予以發(fā)揮或升級(jí),那就不僅會(huì)把讀者已經(jīng)感覺(jué)到了的幽默感與產(chǎn)生出來(lái)的同情心抵銷(xiāo),還會(huì)使確有共同體會(huì)之人胸中的煩悶無(wú)法排遣,從而加重自身的心理負(fù)擔(dān)。因此,韓愈筆鋒陡變,再次借來(lái)“窮鬼”們的幾張嘴,把蠅營(yíng)狗茍、興訛造謗的庸碌之輩罵了個(gè)淋漓盡致,把人世間的珍饈美味、利祿貴顯等等稀罕之物說(shuō)了個(gè)一文不值,那么,又有什么是配得上與作者相伴的呢?看來(lái)只剩下幾位窮神及其所提及的經(jīng)典之類(lèi)了。如此,韓愈就借機(jī)一下子把自己“安貧”“固窮”的人生信念上升到了《詩(shī)》和《書(shū)》的高層境界。清代林云銘說(shuō),此文讀到這里“能使古今來(lái)不得志之士一齊破涕為笑”,其言不謬也!
上一篇:蘇洵《送石昌言使北引》原文|注釋|賞析
下一篇:韓愈《送董邵南游河北序》原文|注釋|賞析