《笑林廣記·行房》原文與翻譯
【原文】
一秀士新娶,夜分就寢,問于新婦曰:“吾欲云雨,不知娘子尊意允否?”新人曰:“官人從心所欲。”士曰:“既蒙府允,請娘子展股開肱,學生無禮又無禮矣。”及舉事,新婦曰:“痛哉,痛哉!”秀才曰:“徐徐而進之,渾身通泰矣。”
【譯文】
一秀才新婚之夜,與新娘同床睡,想干那事,對新娘說:“吾欲云雨,不知娘子尊意允否?”新娘說:“官人從心所欲。”秀才說:“既蒙俯允,請娘子展股開肱,學生無禮又無禮矣。”開始交合,新娘說:“痛哉、痛哉!”秀才說:“徐徐而進之,渾身通泰矣。”
上一篇:《笑林廣記·蜈蚣咬》原文與翻譯
下一篇:《笑林廣記·衙官隱語》原文與翻譯