《牂牁之江千里來,羚羊峽口一線開。》原詩出處,譯文,注釋
西江從千里以外的源頭流到端州這里來,羚羊峽窄得象一條線。詩句寫作者登臨肇慶閱江樓時所見的西江羚羊峽景。前句不寫西江浩浩蕩蕩的江面,洶涌湍急的江波,而只用“千里來”三字寫它的源遠流長,那么西江在水面的寬闊和水勢的激怒方面就不言而自明了。“一線開”更加突出了江流的被阻塞,因而驟然變得愈加桀驁不馴,咆哮急吼了。兩句詩相呼相應,互相配合,缺一不可。有“千里來”之水勢,再加上“一線開”之峽口,那么西江急流的雄姿便可想而知的了。
注: 牁牂,西江。羚羊峽,在今肇慶市、高要縣間。一線開,形容峽口狹窄。閱江樓,在今肇慶市東石頭崗上。
《牂牁之江千里來,羚羊峽口一線開。》古詩句出處:清·陳恭尹《端州閱江樓》
上一篇:《煙雨山前度石湖,一奩秋影玉平鋪.何須更剪松江水,好染空青作畫圖.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和.月殿影開聞夜漏,水精簾卷近秋河.》原詩出處,譯文,注釋