《梅花此日滿江鄉,鄧尉山前十里香。怪殺玉關遮不住,放將春色到遼陽?!吩姵鎏?,譯文,注釋
在這個時候,江南水鄉到處都是盛開的梅花,鄧尉山前梅花飄香,香飄十里。特別奇怪這東北方的 “玉門關” 遮不住水國江澤的春色,把它放到這寒冷的遼陽來。這首詩寫的是盆景中的梅,但詩人卻不從眼前去寫,甚至連實景都不去寫,而是從遠處(遙遠的江南水鄉) 和虛處(無論是“梅花滿江鄉”還是“鄧尉山前十里香”) 落筆,這眼前之梅、之春色似乎是從江南而來,想象不凡,也是詩人潛意識的流露。
注: 鄧尉山,在江蘇吳縣西南七十里處,以多梅聞名。玉關,此處代指山海關。
《梅花此日滿江鄉,鄧尉山前十里香。怪殺玉關遮不住,放將春色到遼陽。》古詩句出處:清·孫暘《花萼居盆梅次鎮國公韻》
上一篇:《樹木何蕭瑟!北風聲正悲.熊羆對我蹲,虎豹夾路啼.谿谷少人民,雪落何霏霏.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同.不識廬山真面目,只緣身在此山中.》原詩出處,譯文,注釋