《名園一樹楊柳枝,眠起東風踠地垂。憶向灞陵三月見,飛花如雪飐輕絲。》原詩出處,譯文,注釋
名園中的楊柳枝條,在春風的吹拂下從冬眠中蘇醒過來,垂下了婀娜的腰肢。回想起多柳之地灞陵的三月時節,隨風飄飛的柳絮如雪花一樣漫天飛舞。詩句寫春柳的姿態,并借以盛贊友人家中歌女的容態嫵媚動人。“眠”將柳樹以人格化,十分動人。“垂”字又形象地將眠醒的柳枝之態勾畫出來,暗寫歌女“云鬢半偏新睡覺”之態。三句言外之意是已有很久不見這位名叫楊枝的歌女了。末句續寫柳花的輕盈潔白,用以形容這位歌女的舞姿優美、歌喉清亮。詩句表似寫柳,實則寫人,這種擬物的手法很是高明的。
注: 楊枝,清代詩人冒辟疆家歌女名。名園,冒辟疆家中的水繪園。踠(wǎn)地,曲俯至地。灞陵,地名,在今西安市東,多柳,古人常于該地折柳送別。颭(zhǎn),風吹物顫動的樣子。
《名園一樹楊柳枝,眠起東風踠地垂。憶向灞陵三月見,飛花如雪飐輕絲。》古詩句出處:清·王士禎《楊枝曲》
上一篇:《臺城南望人斜陽,尚想能詩玉樹郎.乘興風流莫相笑,眼看直北是雷塘.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《吞天高浪雪成堆,搖蕩驚心眼怕開.深謝波神費工力,幾回風雨送將來.》原詩出處,譯文,注釋