《青苔白石魚鱗腥,盡日獨拳寒雨汀。疑是晴江沙上雪,黃昏一點不分明。》原詩出處,譯文,注釋
青青的苔蘚,雪白的沙石,帶著一股魚鱗的腥氣,整天都在寒雨淅瀝的水邊平地上獨自拳曲而立。冷眼望去,令人懷疑那是晴江邊沙岸上的一點雪影,在黃昏時分遠遠的看不分明。這是一首描寫寒江白鷺的詩。前兩句描寫白鷺,是直寫,“獨拳”寫盡了白鷺獨立江頭的形象。后兩句更妙,由實轉入虛,把白鷺比喻成一點雪影,這比喻非常貼切,但又不是一般的比喻,因為前面有個“疑”字,故意造成這種似是而非的情景,使白鷺的形象塑造得更成功。
《青苔白石魚鱗腥,盡日獨拳寒雨汀。疑是晴江沙上雪,黃昏一點不分明。》古詩句出處:元·葉颙《冬景十絕·鷺立寒江》
上一篇:《青山如黛遠村東,嫩綠長溪柳絮風.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《青青樹中草,托根非不危,草生樹卻死,榮枯君可知.》原詩出處,譯文,注釋