《開處誰為伴?蕭然不可親。雪宮孤弄影,水殿四無人。》原詩出處,譯文,注釋
水仙花盛開的時候誰給她作伴呢?寂寞獨立不可以去狎褻。她在雪宮之中獨自與秀影相戲,水殿的四處無有一人。這首詩描寫了水仙花的仙姿神骨。全詩把水仙花比作一個獨處的仙人,“不可親”三字寫出了她的潔身自好,不與世俗同流合污的高雅風度。“雪宮” 、“水殿”是詩人虛擬的水仙花的居所,住處的潔雅、玲瓏更襯托了水仙花的楚楚風姿。“孤弄影”、“四無人”是承“不可親”而來,其中又含有一層寂寞之意。詩句抓住水仙花之潔、之雅、之孤的特點進行描寫,表現了詩人對水仙花的崇敬之情。
注: 蕭然,寂寞冷落。
《開處誰為伴?蕭然不可親。雪宮孤弄影,水殿四無人。》古詩句出處:宋·楊萬里《水仙花》
上一篇:《庭院春陰護薄寒,山禽飛下玉闌干.胸中錦繡無人識,閑向東風自吐看.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹.今朝此為別,何處還相遇?》原詩出處,譯文,注釋