《天門中斷楚江開,碧水東流至北回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。》原詩出處,譯文,注釋
楚江之水,劈開天門山,從缺口處奔騰流過,伸向遠方。清澈碧綠的東流水在這里轉頭向北流去。兩岸的青山隔江對峙,一葉孤舟從遙遠的天邊飄搖而來。多么雄偉壯麗的景象,宛如一幅神奇的山水圖畫,表現出作者對祖國山河的熱愛和無限的贊美之情。此詩動詞運用熨貼,使全詩充滿生氣,有飛動之感。
注: 天門,山名,由東、西梁山組成,兩山隔江相對如門,故稱天門山。楚江,長江的一段水流,經湖北宜昌流至安徽蕪湖。回,回旋。
《天門中斷楚江開,碧水東流至北回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。》古詩句出處:唐·李白《望天門山》
上一篇:《天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無.最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《太平節物自欣欣,燈火鱉山鬧徹晨.今夜月華依舊好,可憐只解照愁人.》原詩出處,譯文,注釋