《微度竹風涵淅瀝,細浮松月透輕明。》原詩出處,譯文,注釋
風兒輕輕地從竹間吹過,發出淅淅瀝瀝的聲音。月光輕柔地浮在松間,從松枝縫隙透射著光華。詩句借竹風松月的描寫,體現了詩人細膩的感情。詩句意韻清爽明晰,筆觸細微而活躍。竹間微風吹過,窸窣作響,景物本身已是溫柔綿密,又著一“涵”字,雖表面看來略去了淅瀝作響的動作,而風繞竹枝、竹阻風細的情景全都包融其中了。月掛松梢句著筆“細浮”兩字。“浮”字狀月光輕盈,“細”字則又加進了一分感情色彩。一方面使景物更加細膩溫柔,同時,月光那種小心翼翼的神態就更加惹人憐愛了。
注: 涵,包融。
《微度竹風涵淅瀝,細浮松月透輕明。》古詩句出處:唐·李紳《別石泉》
上一篇:《往歲貪奇覽,今年遂考槃.門前溪一發,我作五湖看.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《微茫煙浪浦帆開,一曲琵琶淚滿腮.江水不如潮水好,送人東去復西來.》原詩出處,譯文,注釋