《人行山上高,天在山中小。圓暉易沉夜,初陽遲報曉。》原詩出處,譯文,注釋
人行山中,愈走愈高,山勢也越來越陡峭。仰頭上望,只見眾峰之顛只露出狹小的一塊天空。由于群山的阻礙,這里夕陽早沉,初日遲升。詩句寫詩人山行中的切身體驗。前兩句不言山峰峻拔而只從側面入筆,說天漸變小,寫來頗似輕松,但實屬不凡,當是驚人之語。后兩句以太陽為參照物,同平原地區的升落相比較,它自然要早入晚出,這又從側面寫出山勢的險峻嶙峋。四句詩言山高而能跳出常規筆法,當是高手所為。
《人行山上高,天在山中小。圓暉易沉夜,初陽遲報曉。》古詩句出處:清·王庭《棧道中作》
上一篇:《人行中路月生海,鶴語上方星滿天.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《何人病惛濃,積醉且未醒.與我一登臨,為君安性情.》原詩出處,譯文,注釋