《夜半高樓沉醉時,萬里踏橋亂山響。》原詩出處,譯文,注釋
夜半,高樓里的人正沉醉在美妙的樂聲之中,突然,又被好似萬里踏橋震得滿山亂響的鼓聲吸引住了。詩句本來是寫夜半鼓聲的,可詩中偏偏不見一個 “鼓”字,一個“聲”字,只在詩的結尾處用一個“響”字,真是折來繞去。然而細細體味,這種重在環境氣氛的烘托,給讀者埋下懸念的手法,倒比直言其事更具魅力。另外詩人把鼓聲夸張為 “萬里踏橋亂山響”,形象地寫出鼓聲之大、之多、之雜、之亂。詩句婉曲含蓄、余味無窮。
《夜半高樓沉醉時,萬里踏橋亂山響。》古詩句出處:唐·顧況《丘少府小鼓歌》
上一篇:《夕云映西山,蟋蟀吟桑梓.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《夜潮人到郭,春霧鳥啼山.》原詩出處,譯文,注釋