《大花哆唇如笑人,小花斂媚如羞春。》原詩出處,譯文,注釋
怒放的大朵蘭花好似雙唇張開微笑的美人,小朵蘭花則嫵媚未展,猶如嬌羞的少女。詩句描繪的是元代名僧明上人所畫的蘭花。把人面比喻成花,是許多詩人常用的寫法。這里以花比作人,卻很少見。作者還分別用“笑人”與“羞春”來比喻大小不同的蘭花,使人既覺得別出心裁,又倍感形象親切。此中也流露出詩人對畫家的贊譽(yù)之情。
注: 哆 (chě)唇,形容花蕊的上下兩片花瓣如張開的嘴唇。斂媚,似應(yīng)為 “斂眉”。
《大花哆唇如笑人,小花斂媚如羞春。》古詩句出處:元·王冕《明上人畫蘭圖》
上一篇:《大海波瀾在,驪珠自不貧.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《天外鶴聲隨絳節(jié),洞中云氣隱瑯玕.》原詩出處,譯文,注釋