《筆落驚風雨,詩成泣鬼神?!吩姵鎏?,譯文,注釋
筆墨落下可以使風雨震驚,詩句寫成可以使鬼神哭泣。這是杜甫稱贊李白的詩句。行風走雨本來十分迅疾,而李白落筆之快可以“驚風雨”,足見其文思之敏捷超常。鬼神本來冷如頑石,毫無感情,而李白的詩可以使它們哭泣,足見其詩句之精妙非凡,有極大的感染力量。風雨本是自然界的現象,鬼神則是虛無的東西,而作者偏要統統拿來,讓它們“驚”,讓它們 “泣”,不但極力贊賞了李白之才,而且使這兩句詩也成了千古佳句。
《筆落驚風雨,詩成泣鬼神?!饭旁娋涑鎏帲禾啤?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/dufu/" target="_blank" class="keylink">杜甫《寄李十二白二十韻》
上一篇:《秦山奔放競東走,大氣莽莽青嵯峨.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《筑長堤,白頭荷杵隨者妻.》原詩出處,譯文,注釋