《眾鳥(niǎo)欣有托,吾亦愛(ài)吾廬。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】眾鳥(niǎo)欣有托,吾亦愛(ài)吾廬。
【出處】晉·陶淵明《讀山海經(jīng)十三首》
【譯注】鳥(niǎo)兒們因有鳥(niǎo)巢而欣喜,我也像它們一樣,喜愛(ài)自己的小屋。托:可以托身的鳥(niǎo)巢。廬:村屋,小屋。
【用法例釋】用以形容動(dòng)物或人對(duì)住所或家的喜愛(ài)和依戀。[例]“眾鳥(niǎo)欣有托,吾亦愛(ài)吾廬”,漁舟唱晚,夕照歸鴉,蕓蕓眾生,都要回家。回家,是回到生的根底——“沒(méi)有家哪有你”;回家,是回到愛(ài)的搖籃——“我想有個(gè)家”。(趙士林《家是人生最美麗的詩(shī)》)
上一篇:《眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《但開(kāi)風(fēng)氣不為師.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋