外國童話《[日本] 佐藤曉·外婆的飛機》鑒賞
[日本] 佐藤曉
一、 外婆是織毛線活兒的能手
鄉下小鎮的郊外,有一座小房子。
外婆獨自一人在這里生活。她是一位圓臉、精神煥發的老太太,平時總穿著長裙子和毛線織的襪子。
小房子前面,是寬廣的院子,四周是美麗的冬青圍成的樹籬笆。樹籬笆的入口,種著一棵很大的山茶樹。
山茶樹上掛著個牌子,上面這樣寫著:
“承做一切毛線活。”
外婆編毛線活兒特棒。
因此,附近鎮里的人們,拿許多毛線來求她;甚至從炎熱的夏天起,就有人來請她織。
“聽說穿了那位老奶奶織的毛衣,就不會傷風感冒。”
鎮里的人們,都這么地傳說。所以,外婆從夏天到冬天,每天每天,都戴上銀邊眼鏡,一個勁地在織毛線活兒。
無論多少活兒,她全能快樂地完成。她喜歡織毛線活兒,喜歡得沒辦法住手。
不過,在冬去春來,大地吹起和風的時候,她也能空閑了。因為暫時沒有人來求她織毛線活兒。
然而她實在閑不住。只好把自己舊的大披肩拆開,重新編織。
這種披肩,她一共有三件。拆完一件,織好了,再去拆織另一件,把三件披肩反復地拆了又織。
她對精細的方格花紋,海浪模樣的花紋,就是打瞌睡時也能織得很好。
她對更麻煩的松葉花紋、螺旋花紋也能織得又快又好。
總之,對于無論多么細致的花紋、復雜的花紋,她都可以應付自如。
以前,在重新編過的披肩上,她曾經織了一群漂亮的鹿兒在森林里列隊飛跑的花紋,那真是妙極了。
在織那么難的花紋時,外婆的手指頭,總是一刻不停地轉動著,令人眼花繚亂。
那浮現在外婆頭腦中的花紋,隨著外婆靈活的手指尖流出來,織進了毛線里去。
外婆的毛線活兒就是那么棒。
二、 辰雄的信
春天,山茶樹開紅花的時候,外婆收到一封信。這是住在山那邊,大港口城鎮的外孫辰雄寄來的。
外婆只有一個女兒,很早就出嫁了。這女兒的孩子,就是辰雄。
“趕緊瞧瞧。”
外婆停住編織著的手,笑瞇瞇地打開信。
“辰雄已經能寫信啦,哦,哦。”
說罷,去念那用鉛筆寫的大個兒的字。
“外婆,您好嗎?我也很好,今年上一年級了。寄來毛衣,都(多)謝?”
外婆稍微正正眼鏡:
“寄來毛衣,都謝?——嘻嘻嘻,還都謝哪。”
外婆獨自一人笑著。
每年冬天到來之前,外婆總要給辰雄織一件新毛衣寄去。
“請再來玩吧,再見。”
辰雄的信,只有這么一點,另外還有一張紙,打開一看,是辰雄的媽媽——外婆的女兒——寫的信。里面這樣寫著:
“外婆能不能到這兒來,和我們住在一起呢?老年人總是一個人生活,實在叫人擔心。家里的人也這么說。請您好好考慮,給個回信吧!”
外婆歪了一會兒脖子,嘟噥道:
“不過,住在那雪白的四角建筑物里,怎么樣呢?就是進屋子了,也還得上三十、四十級的樓梯。”
辰雄他們住在大城鎮正當中的“住宅區”,而且是三樓的房間。辰雄出生的時候,外婆曾經去幫忙,住過一段時期,對這地方很清楚。
“首先,我要去的話,那狹窄的房間更顯得窄了。辰雄已經上學了,也該有自己的桌子了吧?”
這么一想,頓時渴望看看辰雄的小臉了。但是,外婆仍然覺得不在一起生活為好。
“能夠對我擔心,十分感謝,可是我身體還好,一個人住在這個家里,還能織自己喜歡的毛線活兒。”
于是,她把信整整齊齊地疊好,放進懷里。她打算以后再慢慢寫回信。
三、 剛出生的蝴蝶
外婆又拆了一件舊披肩。毛線已經皺皺巴巴的了,她就用熱氣熏熏,在陰涼處晾干,使它們脹鼓起來。
“哎,這次織什么樣的花紋呢?”
把椅子拿到窗邊,要開始織的時候,外婆在想。
敞開的窗子外邊,嫩葉在閃閃發光。
從各方面去想怎樣織毛線活兒,對外婆來說,是最快樂的時刻。
用織針織了幾下,又停住手,把它拆開。再織幾下又拆開,老也決定不下來。最后,她眺望著窗外,好半天也沒動。
一只大黑蝴蝶從窗子飛進來,圍著外婆翩翩飛舞,一會兒,停在外婆的膝上。它一下子收起翅膀,和外婆一樣,一動不動了。
外婆根本沒注意到蝴蝶飛進來的事。她覺得老是織同樣的花紋,一點也沒有意思,所以正在專心專意地動腦筋。
“哎呀哎呀,沒什么好想法嗎?”
她想著,嘆一口氣,這時候,膝上的蝴蝶,慢慢張開翅膀,又合上了。外婆這才注意到它。
“啊呀,嚇我一跳!”
她輕輕地用手拂開蝴蝶。
可是,蝴蝶并不逃走。沒辦法,外婆只好用指尖把它捏起來放在手掌上。
蝴蝶仍然一動不動。
“真可憐,你還是剛出生的吧?”
黑蝴蝶在外婆的手掌上,翅膀一開一合。
“嗨!”
外婆突然按住眼鏡,把眼睛靠近。這只蝴蝶,并沒有那么很漂亮的翅膀,看來只是黑顏色。但是細細看去,黑翅膀上浮現出美麗細致的花紋。
“嗨,嗨。”
外婆捏著蝴蝶,把手伸進腳下的籃子里,拿出一個很大的放大鏡。這是在讀細小的字時才使用的。
外婆用放大鏡長時間注視著蝴蝶的翅膀,腦海里涌出非常好的主意:
“織出跟這蝴蝶翅膀一樣的花紋,一定能做成極好的披肩。”
想過以后,怕忘記了,又仔細地看。
不愧為織毛線活兒的能手,用放大鏡看了一會兒,便覺得自己似乎能織出這樣的花紋。
接下去就是試驗。
“喏,要好好地飛呀。”
外婆笑嘻嘻地把蝴蝶放出窗外。
剛出生的蝴蝶,翩翩地向后山飛去。
四、 一厘米也沒織成
外婆趕緊著手織毛線活兒。
嗤,嗤,嗤。
竹織針發出微細的聲。外婆的手指尖,動作快得眼睛都看不過來。
過了一會兒,外婆停住手,檢查編織的情況。接著皺起眉,搖搖頭。
“怎么也不行。剛才那蝴蝶的翅膀,不是這么粗糙的花紋,是更細一點、筆挺一點的花紋。”
她自言自語著,猛地抽出織針,把費了半天勁織好的地方,全給拆開了。
“好,再重做。”
外婆在椅子上坐好,又開始織了。這回織得稍慢一些。
織了會兒,外婆又把它拿在手里檢查,而且幾次地搖頭。還是不中意。
“唔,這可夠難的啦。這樣也不行的話,再重新織一回吧。”
接著,又全拆開從頭織。不料,還是不行。外婆已經入迷了。
她下決心非織得稱心不可。
四回,五回,六回,七回。
在改來改去織的期間,天黑下來了。拼命織的結果,還不到一厘米。
這樣的事,在外婆來說,是很久沒有過的了。
“呀,直到現在,我以為什么樣的花紋、多難的織法,自己都記住了,原來我還不行啊。”
說著,她嘆了一大口氣。但是,她并沒有失望,相反,她卻特別高興。
從前,外婆還是外孫辰雄那么大的小姑娘時,她對剛學會的毛線活兒感興趣了,整天地織。那時候,也是織錯了就拆開,織錯了就拆開,一天織不上一厘米。
“真和那時候一模一樣啊。”
外婆這么想,高興起來了。只要一想還有自己不知道的毛線活兒,心情就很激動。
晚上,吃過晚飯,直到睡覺以前,外婆還是織,仍然織不好。
第二天很早起來又開始織,可還是織不出來。
外婆老想著織毛線活兒的事。下一天,再下一天,每天都堅持要織出跟蝴蝶翅膀一樣的花紋。
結果,把給辰雄寄回信的事,也全忘光了。
五、 奇異的毛線活兒
過了十天。
外婆照舊并齊兩膝,端端正正坐在窗邊的椅子上,織著毛線活兒。
外邊是好天氣,雪白的云彩輕飄飄地浮著。
窗下開著薔薇花,香氣流進屋內。
但是,外婆只專心織毛線活兒。她雙頰微紅,一個勁地動著織針。
她的眼睛像年輕姑娘似的閃著光。
披肩只織了五厘米左右。她覺得這一回有點門,能織出跟那蝴蝶同樣的花紋。
那是很難的織法,比外婆織過的所有的花紋都要麻煩、復雜。編織快手的外婆也怕弄錯,只能慢慢地織。
“好像挺順利。”
稍停住手,檢查編織的情況,外婆小聲嘟噥著。
這時,開始出現了奇怪的事情。
織好的五厘米左右的細長的毛線活兒,噗噗地直動,像是活魚在跳。
外婆慌忙摘下眼鏡揉揉眼。她想:
“準是眼睛累啦。”
可是,好容易掌握了新的織法,她哪能馬上去休息呢。
又織了一會兒,漸漸熟悉起來,織得也快了。可不知為什么,織好的地方,總是飄飄地粘住她的手,妨礙她干活兒。
外婆入神了,把它按下去,再接著織。織到三十厘米左右,無論怎樣按,也立刻飄飄地浮起來,簡直太礙事了。
“討厭哪,再老實呆會兒!”
自言自語地又把毛線活兒往下按時,外婆這才清楚地覺察到了奇異的事。
“咦?呀!真別扭,這毛線活兒會動啊!”
吃驚地松開手,毛線活兒帶著兩根織針,“嗖——”地飄上空中。
毛線球從籃子里滾出來,一直咕嚕咕嚕滾到墻角。外婆呆呆地張大嘴望著。
毛線活兒晃晃蕩蕩地在天花板底下搖動,總也不落下來。
沒有辦法,外婆只好慢慢地去拽垂下的毛線,但輕輕拽還拽不下來。
“咦,它還挺有力氣呀!”
外婆使勁去拽毛線,這才拽下來了。
即使是織毛線活兒的名手,也不明白原因。這種能飄在空中的毛線活兒,還是第一次碰見。
抓住搖搖晃晃的毛線活兒,外婆很長時間翻來覆去地檢查。
使用的不過是舊毛線,但已經織出了跟上次蝴蝶翅膀同樣的花紋。這種織法,似乎有著奇異的力量。
“我大概是發明了什么了不起的東西。”
外婆抑制住興奮的心情,嘟噥著。這件事要讓大家知道了,誰都會大吃一驚。
不過,外婆馬上決定誰也不告訴。她討厭人們哇啦哇啦地亂吵吵。
另外,她不知道這種織法,能不能使毛線活兒什么時候都能在空中飄,也不知道它有多大力量。
六、 絕妙的主意
為了試驗,外婆一個勁兒地織披肩。
因為是飄在空中的奇異的毛線活兒,所以越來越麻煩了。
開始時,用手按著,用胳臂肘按著織,最后,怎么也按不住了,于是坐在椅子上,把它按在膝下面。
突然,她被猛一下子向后掀翻了。她敵不過毛線活兒飄浮的力氣。
從椅子上轱轆下來,沒有什么可抓住的東西,外婆就抓住了眼前的毛線活兒,這才飄然地落在地板上。
“啊,嚇我一跳,差一點摔著腦袋!”
松一口氣,用力把抓住的毛線活兒倒好,抱在胸前。奇怪的是,把毛線活兒卷起來,它就不再飄浮了。
“也許,這對于披肩是種不對路的織法。大概用這樣的辦法,織鯉魚旗或者飛機才行。”
外婆抱著卷好的毛線活兒,覺得好笑,就嗤嗤笑了。
“嘻嘻嘻,居然用毛線織飛機,不知道的人聽了,更會嚇一大跳吧。”
這時,外婆忽然想起件絕妙的事: 真的織成在天空飛行的飛機,怎么樣呢?
她的心撲通撲通地跳起來了。
“拿毛線織翅膀,對啦,像蝴蝶那樣的三角翅膀就行,再用竹竿固定住,在正當中綁上一把椅子,就一定能做成飄在空中的毛線飛機。”
外婆像孩子似的興奮了。
“唔——先需要兩三根竹竿,再需要一把椅子,一點纜繩,還需要好多毛線。”
她歪著頭,考慮制造飛機的用具。
“這么大的披肩,就有掀倒我的大力氣,如果把三塊披肩拆開,織成翅膀,算上椅子、竹竿和纜繩的重量,坐上我一個人,準能在空中飛吧。”
她覺得這樣的飛機,馬上便可以做出來似的。
竹竿,曬衣服用的就有;纜繩,在堆房里有結實的;椅子,只要輕而結實,什么樣的都行,這也收藏在堆房里。
外婆決定第二天趕緊動手制作飛機。
七、 費力的工作
在院子里做飛機的骨架。
拿出椅子,在椅子兩邊各自緊緊地捆上一根竹竿。兩根竹竿末梢,又用繩子捆在一起。
椅子背上,豎起短竹竿,當做支柱,要從這里用繩子拴住翅膀,使它能夠收攏和展開。
接著,在椅背上加一條皮帶,以便把外婆系住,不會從椅子上掉下來。
只這點工作,外婆就費了一天的時間。
然后,是織翅膀。這是不得了的一件工作。隨著毛線活兒的增大,往上飄浮的力量就越強,一個人簡直按不住。
要是把它胡亂卷起來,還不好織。
于是,從邊上把它卷好,為了防止它再松開,就用晾衣夾子把它固定住。這樣,終于能夠接著織了。
在干活兒當中,曾有一次,因為晾衣夾子掉下來,在外婆沒注意的時候,毛線活兒自己伸展開,飄到了天花板。外婆慌忙去抓,結果身子懸在了天花板下邊。
這時,她亂蹬腿,好不容易抓住這卷毛線活兒,落下來了。
打這以后,特別小心地去做,到第三天,安然無事地織出了兩張三角形的大翅膀。
外婆把翅膀卷得細細的,用橡皮帶緊緊系好。
立刻到院子去,把它加在飛機骨架上,打算飛到天空試試。
但是,在明亮的大白天,飛出這么一架奇怪的飛機,準會引起人們的騷動。外婆最不喜歡別人嚷嚷,因此,她想等人們睡覺以后的晚上再飛。
“最好等到滿月的晚上。在漆黑的夜里飛行,一點意思也沒有。”
于是,她仍然卷好翅膀,等待月亮圓圓的夜晚到來。
“如果能順利地升上天空,那么,飛到辰雄的城鎮去看看怎樣?”
外婆想著這件事,心情激動。忽然,她想起上次辰雄的來信。
外婆去寫忘記了的回信。信上這樣寫著:
辰雄:
接到來信,謝謝。外婆的身體很好。我這兒有點忙,回信遲了,請原諒。你跟媽媽也說一聲,說我還想在這兒織點毛線活兒過日子。有時間我就去玩。再見。
外婆寄
寫完后,外婆把信裝進信封,寫上了收件人的姓名。
八、 在天空上
終于到了滿月的夜晚。
令人高興的是,天氣很好,幾乎沒有風,真是好日子。對于第一次在天空飛行,這是最合適的夜晚。
“好,得準備準備啦。”
一過中午,外婆就動手組裝飛機。
放在院子里的飛機骨架,牢牢地拴在山茶樹上。要不,加翅膀的時候,它就會自己飛走的。
外婆拿出卷好的毛線織的三角翅膀,只把邊上松開一點,仔細地裝在竹竿上,再用結實的麻繩,把它縫緊固定。
翅膀自動展開,飛機似乎馬上要飄起來。不過,它是拴在山茶樹上的,所以不要緊。
其次,在翅膀的幾個地方,都穿上細纜繩。右邊的翅膀穿上三根,左邊的翅膀也穿上三根。同樣地穿好后,系在椅背的支柱上。
纜繩和翅膀都弄結實了,樣子相當漂亮,像只大蝴蝶。外婆望著飛機的每個地方,不住地點頭。
這就算完全做好了。以后便是等待夜晚到來,外婆回到屋里午睡一會兒,可是睡不太好。
工夫不大,盼望的夜晚到來了。圓圓的月亮升起來,四周像白天一樣亮。
外婆穿了很多衣服,頭上蒙著圍巾,來到院子里。
坐在椅子上,把身體綁好,然后,解開拴在山茶樹上的繩子。
毛線織成的飛機,靜靜地、靜靜地飄起來了。外婆挺直身體緊抓住椅子。
呼——
像大蝴蝶一般奇異的飛機,精彩地飄在空中,而且一直往上升。
“嗨,嗨,嗨!”
外婆在飛機上不禁啪啪地鼓掌。自己設想的飛機,能照自己所想的去飛,高興極了,高興得不知怎樣才好。
在月光中,外婆的小房子越來越小了。后山茂密的樹林,很快就在眼底。
城鎮的燈光閃閃發亮。
“嗨,嗨,真美!”
外婆都看出神了。在高高的天空上,那邊瞧瞧,這邊看看,緊忙地扭動身子。
這時,風吹來了。在天空上,風總是不停的。
飛機飄飄忽忽地順風飄走了。
“就這么飄下去,跟氣球一樣啊。這樣,可就回不來啦。”
外婆慌忙伸手去拉那穿在翅膀上的纜繩。
把前邊用力收攏住,飛機向前傾,颼颼地滑走了。
“呀,跟我想的一樣啊!我原來想,這樣準能飛走的。那么,飛到辰雄的城鎮那兒去吧。”
外婆把飛機轉向遠方港口城鎮的方向。
九、 和月亮一起
大大的月亮,跟外婆制造的奇異的飛機在一起。
風在耳根呼呼作響,猛的時候,能飛得相當快。外婆通過拽繩子來操縱飛機飛行。
越過田地,越過森林,越過一座、兩座、三座山,接著越過大河。
飛機大約在二百米的高度上飛,比“東京塔”的高度要低一點。
飛到高山頂上時,要隨著山勢,把飛機往高處升。總是和地面保持同樣的高度,這樣,就不必擔心撞到山上。
過了三十來分鐘,天空呼地亮了。原來已經到了大港口城鎮。城鎮里有很亮的燈光,也亮著許多霓虹燈。所以,連天空也顯得亮了。
好多汽車也亮著車前燈在跑。
海上面,大概停著船。可以看到海浪上閃閃爍爍地映出船上的燈光。
“總算是到了。哎,辰雄他們住的住宅區在哪兒呢?”
外婆在空中往下找,用一只手一拽纜繩,飛機做個很大的傾斜,嗚地轉了個彎。
有了。發現了住宅區。在月光下,白色的大盒子像點心似的整齊地排列著。
那不是盒子,是公共住宅。
“呀,排列得真有次序呀!”
真的,公共住宅建得整整齊齊。左邊第三個、右頭的公共住宅,是辰雄住的樓房。
外婆操縱飛機,在空中轉了好多圈。
“這樣從上邊看,又安靜又美麗啊。這么美麗的地方,我也想和大家一起生活啦。”
外婆望著下邊想。
“唔,老這樣磨磨蹭蹭的,要讓誰發現了,引起騷動可不好。回去吧。”
“嗚——”地轉一個大圈,又把飛機朝向原來的小城鎮的郊外。
這一次,月亮也跟著一塊來了。
渡過大河,越過一座、兩座、三座山,飛過森林上空,飛過田地上空,終于回到山里外婆的房屋上面。
“嗯,嗯,好像是這一帶。那屋頂是我的家吧?”
這時,外婆忽然覺察到: 怎樣才能使飛機落下來呢?
啊,麻煩啦!只好這邊那邊地亂拽纜繩試試。
但是,飛機只是往后跳,向旁邊跑。在高高的天空上,外婆驚惶失措,都快哭了。
“喏,月亮,我該怎么辦才好呢?”
她問月亮。當然,月亮什么也沒有回答。
十、 笑出來的外婆
長時間,外婆在自己的房屋上面,像老鷹一樣咕嚕咕嚕地轉圈。
月亮漸漸向西斜去。要是到了早晨,這可怎么辦呢?
鎮上的人發現了,準會大聲吵嚷吧?報社的直升飛機、警察的飛機也許會飛來的。如果外婆被直升飛機救下來,準會又被拉到各處去,那就更麻煩了。
沒準兒,還會因為私自制造飛機,私自在天空飛行,被關進監獄。
外婆在飛機上,一想到這些事,才著急哩。所以,無論如何也要把飛機落下來。
這件奇異的織成蝴蝶翅膀花紋的毛線活兒,只有卷起來,它才不飛。
因此,外婆拼命去拽穿在翅膀上的纜繩,但,以她的力氣,怎么也不行,只能拽起一點皺紋,根本卷不了。
伸手卷卷翅膀,仍然不行,就像結實的膠皮氣球鼓起來似的。毛線織的翅膀繃得很緊,要抓住它都很難。
“麻煩啦,真麻煩啦!有什么好辦法沒有哇?”
外婆抱住腦袋想。飛機載著她,晃晃悠悠地,被風搖蕩著。
“這種時候要沉著。沉著下來慢慢想,準能想出好辦法。”
外婆好容易注意到了這一點,于是,她閉上眼睛,做了幾次深深的呼吸。
真跟她想的一樣。
過了一會兒,外婆在高高的天空上,笑出聲來了。這不是精神失常,而是弄明白了怎樣才能落下來。等弄明白以后,覺得這件事實在太容易,自己也不禁好笑了。
“什么呀,一點也不用擔心哪!毛線織的飛機,把毛線拆下來,不就能落下來了嗎?嘻,嘻,嘻!哈,哈,哈!”
外婆笑嘻嘻地嘟噥著。
“這么點事,怎么不早點想出來呢?我呀,一開始光想著在天空飛,腦子都暈啦。”
不錯,真是那樣。用毛線活兒做成的飛機,只要把它拆下來就行了。而且,對于毛線活兒,外婆是名手哩。
她非常清楚哪些地方應該怎么拆。
“右邊的和左邊的,不同時拆,可危險哪。”
嘟噥著,她拉住兩邊的翅膀,接著,用指甲噗地切斷毛線。
她颼地拆毛線了。兩邊一起拆。
連連不斷地拆,咕嚕咕嚕地纏在毛線球上。
翅膀上面有了縫隙,于是,飛機慢慢地往下落。
拆著,拆著,外婆不時停住手,因為得十分小心地拆;如果拆得太快,拆過頭了,會從高空像石頭一樣掉下來的。
外婆的房屋頂,就在眼底下了。她慢慢地、慢慢地拆著毛線,終于在院子里著陸了。
“哎呀哎呀,真是不得了的飛機呀!”
到達地面,還不能隨便下來。變輕了的飛機,也許會飛到不知什么地方去。
外婆坐在那把椅子上,把所有的毛線都纏在毛線球上,成了大皮球般的毛線球。
拿著毛線球,外婆才從飛機上下來。
圓圓的月亮,將要藏進后山。看上去,月亮也似乎是終于放心了。
十一、 辰雄和外婆
外婆制造飛機的故事,就到這里結束。為什么呢?因為從那以后她再也沒有制造過飛機。
在滿月的夜晚飛行的毛線飛機,實在是了不起的東西。不用說飛行,就光說制作,也覺得了不起。因為太了不起了,就再也不想第二次到天空飛了。
不僅不再制作飛機,從那以后,外婆對那么喜歡的毛線活兒,也不像以前那樣拼命去做了。
比起編織出能在空中飄浮的奇異的毛線活兒來,她覺得編織一般的披肩和毛衣,沒什么意思。
過了不久,外婆關閉了自己鄉下的小房,搬到大港口城鎮辰雄的住宅區。她決定和辰雄他們一起生活。
雖然,在空中飛行的故事,外婆對誰也沒講過,但是,卻只跟辰雄一人講了。不過,辰雄好像并不很當真。
“奇怪呀,外婆。毛線活兒能在天空飛,我可沒聽說過呀!”
辰雄望著外婆的臉說。外婆笑嘻嘻地答道:
“就是外婆,現在也并不把它當真哩。”
(安偉邦譯)
《外婆的飛機》具有幻想小說的一些基本元素: 故事、普通人、另一世界的召喚、追尋的過程。
這篇童話由十一個章節組成,共同構成了外婆的故事。“外婆是織毛線活兒的能手”交代了故事的起因,接下去的每一個章節都是前一個情節的延續。外婆用毛線織出會飛的披肩,并把它做成飛機的故事是不可解釋的,這正是幻想故事的特點之一。想象力是這類故事的原則,就在這不可解釋中,想象力被釋放了。
外婆是普通的老人,她與我們自己的外婆有著那么多的相像,勤快、慈祥。而且,她還保留著一份天真,沒有在世俗的生活中失掉孩子般的好奇心,也樂于冒險。這樣,那條神奇的披肩才能夠織成,那像蝴蝶一樣有著三角翅膀的毛線飛機才能夠飛上天空。也因為外婆是普通人,發生在她周圍和身上的事件才更顯出奇幻的色彩。不畏懼人類的黑蝴蝶,嗤嗤直動、像活魚在跳的細長毛線活……黑蝴蝶的到來顯然是為外婆的奇遇之境設下規則: 只有織出黑蝴蝶身上的花紋,外婆才能夠與那奇境“相遇”。
這些奇異的東西為故事提供了推動力,有了絕妙主意的外婆踏上了追尋之路。不知道毛線活兒什么時候能在空中飄,也不知道它有多大力量的外婆開始試驗,一個勁兒地織披肩。外婆必須依靠自己的見識智慧去完成超出自己能力之外的任務: 外婆敵不過毛線活兒漂浮的力氣。
毛線飛機是外婆“追尋”的具體目標。經過了“費力的工作”,像大蝴蝶一樣奇異的飛機,精彩地飄在空中,而且一直往上升。考驗還沒有結束。飛上了天的外婆不知道怎樣使飛機落下來,于是沉著下來慢慢想。在這里,奇境的規則再次顯現,既然織出蝴蝶花紋的毛線活兒才能飛起來,那么拆掉這樣花紋的毛線活,飛翔就是不可能的了,外婆遵循了這一規則,終于平安地回到了地面。
這個故事適合于不同年齡層的讀者閱讀,孩子看到快樂,大人看到另一種成長。外婆的追尋,是一次勇敢和嚴肅的精神歷程。正因為它包含崇高性,“太了不起了”,外婆再也不想第二次飛到天空中去了。也是因為此,飛翔的故事只能成為外婆的秘密,即使外孫辰雄聽了也不當真哩。
(何衛青)
上一篇:外國童話《[日本]松谷美代子·太陽公公生病了》鑒賞
下一篇:外國童話《[德國]米切爾·恩德·毛毛(節選)》鑒賞