《經(jīng)籍、寓言故事·野狐飲水》原文與賞析
有一婆羅門(mén),于曠野中造立義井,為放牧行者,皆就井飲,并及洗浴。時(shí)日向暮,有群野干來(lái)趣井,飲地殘水。有野干主,不飲地水,便內(nèi)頭罐中飲水。飲已,戴罐,高舉撲破瓦罐,罐口猶貫其項(xiàng)。諸野干輩,語(yǔ)野干主: “若濕樹(shù)葉可用者,常當(dāng)護(hù)之。況復(fù)此罐,利益行人,去何打破?”野干主言:“我作是樂(lè)。但當(dāng)快心,那知他事!”時(shí)有行人語(yǔ)婆羅門(mén):’汝罐已破。”復(fù)更著之。猶如前法,為野干所破,乃至十四。諸野干輩,數(shù)數(shù)諫之,猶不受語(yǔ)。時(shí)婆羅門(mén)便自念言:“是誰(shuí)破罐,當(dāng)往伺之。”正是野干。便作是念: “我福德井,而作留難?”便作木罐,堅(jiān)固難破,令頭易入難出;持著井邊;然后捉杖屏處伺之。行人飲訖;野干主如前入飲,飲訖,撲地不能令破。時(shí)婆羅門(mén),捉杖打煞。
選自 《法苑珠林》的《野狐飲水》。講的是: 野狐頭頭肆意毀壞福德井的瓦罐,后被福德井主人用棍子打死。野狐頭頭遭此惡報(bào)是自作自受,禍由自取。宣揚(yáng)了因果報(bào)應(yīng)論。故事借野狐之死,讓人認(rèn)識(shí)罪惡之由,勸喻眾人杜絕惡念,棄惡從善。
野狐的罪惡之由,是它對(duì)佛理的愚昧無(wú)知。釋迦牟尼在得道成佛時(shí),從逆觀十二因緣,即從后往前推,從老死逐漸逆觀到無(wú)明(無(wú)知),得出了這樣的結(jié)論: 人生現(xiàn)象的真正原動(dòng)力和人生痛苦的最后總根源是 “無(wú)明”,即對(duì)人生實(shí)相的盲目無(wú)知。如果能正確認(rèn)識(shí)人生的實(shí)相,認(rèn)識(shí)十二因緣的實(shí)相,就能滅盡無(wú)明,沒(méi)有無(wú)明也就沒(méi)有行,直至沒(méi)有老死,一切痛苦也就都沒(méi)有了。這也就是所謂超脫生死,獲得解脫的涅槃境界。如果順觀十二因緣,即從前往后推,“無(wú)明”亦是眾生一系列流程的起點(diǎn)。無(wú)論從結(jié)果往原因方面逆推,還是從原因往結(jié)果方面順推,無(wú)明都是始因,也就是總根源。“無(wú)明”是愚昧無(wú)知的意思,這里的“無(wú)明”是指不懂得佛的“四諦”的學(xué)說(shuō)和緣起法的道理。野狐主被婆羅門(mén)人打死,是因?yàn)樗鸵话阋昂煌缓鹊厣系臍埶窍牒裙蘩锏膬羲T凇柏澯敝湎拢恪皟?nèi)(同“納”,這里是鉆進(jìn)意思)頭罐中飲水”。喝完了水,它不是把頭從罐中拔出來(lái),而是把罐當(dāng)作帽子,高高揚(yáng)起往地上亂摔,把瓦罐摔破,“罐口猶貫(貫:套)其項(xiàng)”。那些野狐,對(duì)它這種行為非常不滿(mǎn),責(zé)問(wèn)他:“若濕樹(shù)葉可用者,常當(dāng)護(hù)之。況復(fù)此罐,利益行人,云何打破?”它卻說(shuō):“我作是樂(lè)。但當(dāng)快心,那知他事!”野狐頭頭這種摔破利于行人的瓦罐,來(lái)恣行己樂(lè)的行為,雖受到諸野狐的勸阻,但它不聽(tīng)從,還是一意孤行,繼續(xù)以摔瓦罐取樂(lè)。諸野狐繼續(xù)勸阻,它執(zhí)意不聽(tīng)。“造主義井(義井:公共飲用的井)”的婆羅門(mén)人,為了維護(hù)行人利益,便作了一個(gè)“堅(jiān)固難破”、“令頭易入難出”的木頭罐,放在井邊,供行人用來(lái)吸水飲用。行人用木罐打上水喝完就走了。野狐頭頭“如前入飲,飲訖,撲地不能令破”。這時(shí)“捉杖屏處伺之”的婆羅門(mén)人,拿棍子把它打死了。
野狐頭頭遭此杖死惡果,是自己造成的。其因是“無(wú)明”。釋迦牟尼認(rèn)為一切事物都由因緣和合而成,都生于因果關(guān)系,同樣,人的痛苦、人的生命和人的命運(yùn),也都是自己造因,自己受果。野狐頭頭不去“飲地水”,而想去飲罐里的水。它摔瓦罐,只是“以此為樂(lè)”;為了滿(mǎn)足自己一時(shí)的快樂(lè),它繼續(xù)摔下去,諸狐曾一諫、數(shù)諫,皆不聽(tīng),執(zhí)意不改,表明了它只圖快樂(lè)的“貪欲”的盛旺。它不知道在貪欲支使下的毀壞福德設(shè)施的行為會(huì)造成惡果,表明了它對(duì)佛理的“無(wú)明”。如果它和諸野狐一樣去“飲地水”,而不去“內(nèi)頭罐中飲水”,如果不“撲破瓦罐”,亦不會(huì)遭此惡報(bào);如果接受諸狐之諫,停止摔瓦罐的惡行,也不會(huì)被杖打殺。它的死,是做惡多端的結(jié)果,這是因果報(bào)應(yīng)。
東晉后期的佛教領(lǐng)袖慧遠(yuǎn)(334—416),根據(jù)印度佛教的業(yè)報(bào)輪回的學(xué)說(shuō),吸收我國(guó)原有的迷信觀念,又和我國(guó)古代由上帝司善懲惡,從外面主宰人的命運(yùn)的說(shuō)法不同,直接從人自身的主體活動(dòng)中建立因果報(bào)應(yīng)論。他在《三報(bào)論》里說(shuō):“三業(yè)體殊,自同有定報(bào)。”“三業(yè)”是指人的行為、言語(yǔ)和思想活動(dòng)。“業(yè)”的性質(zhì)不同,有善、惡和無(wú)記三種。無(wú)記是指不善不惡、無(wú)所謂善惡的活動(dòng),所以三業(yè)的性質(zhì)主要是善惡兩種。慧遠(yuǎn)強(qiáng)調(diào)不同性質(zhì)的業(yè)有不同的報(bào)應(yīng)。“業(yè)有三報(bào):一曰現(xiàn)報(bào),二曰生報(bào),三曰后報(bào)。”所謂現(xiàn)報(bào)就是今生作業(yè),今生便受報(bào)應(yīng);生報(bào)是今生作業(yè),下一世受報(bào)應(yīng);后報(bào)是今生作業(yè),經(jīng)數(shù)生乃至千百生,然后受報(bào)應(yīng)。由于人們要受報(bào)應(yīng),人死后就要依據(jù)生時(shí)所作業(yè)的善惡而轉(zhuǎn)生為較高于或較低于今生的東西,這也就是輪回。這樣人的生命就不只是限于現(xiàn)在這一生,還有所謂前生和后生,后生不只是一次而是無(wú)數(shù)次,所以就有“三生”或“三世”。人有三業(yè),業(yè)有三報(bào),生有三世,這就是因果報(bào)應(yīng)說(shuō)和輪回轉(zhuǎn)生說(shuō)。慧遠(yuǎn)宣揚(yáng)因果報(bào)應(yīng)、輪回轉(zhuǎn)生是人生的最大痛苦,應(yīng)當(dāng)信仰佛教,努力修持,以超出報(bào)應(yīng)和輪回,求得永久的解脫,獲得永恒的幸福。野狐之死,是因做惡多端,遭受到現(xiàn)報(bào)。
全文采用層層推進(jìn)的寫(xiě)法,使野狐頭頭不納眾諫,恣意妄行的惡劣形象躍然紙上,正由于有了前面的層層鋪墊,最終它落得被“捉杖打煞”的下場(chǎng)也就勢(shì)在必然了。這篇寓言正可視為縱欲妄為者戒。
上一篇:《詩(shī)詞曲賦文·重過(guò)圣女祠》原文與賞析
下一篇:《經(jīng)籍、寓言故事·雁王》原文與賞析