《盧濟塔尼亞人之歌》外國文學作品簡析
葡萄牙詩人卡蒙斯(1524—1580)的長篇史詩。全詩共分10章,長達9000多行。史詩主要敘述葡萄牙航海家瓦斯科·達·伽馬在15世紀末經由非洲好望角遠航印度的冒險事跡,熱情歌頌了葡萄牙人民的聰明才干和勇敢的開拓精神。史詩以對塔古斯河水中仙女的祈求和對國王塞巴斯蒂安的獻詞開始,描寫達·伽馬率領的船隊劈波斬浪行駛在從未有人航行過的茫茫大海上。天神們在奧林匹克山上聚會,愛神維納斯和戰神馬爾斯是向著盧濟塔尼亞人的,海神尼普頓和酒神巴克科斯卻反對他們。因此,他們既要和海神掀起的巨風惡浪搏斗。還要遭受各種疾病的折磨以及一些土著居民的襲擊。他們的船隊從塔霍港出發,經加那利群島,佛得角塞拉利昂和剛果海岸,抵達非洲的好望角,他們在莫桑比克拋錨,當地的居民及酋長開始還和他們互相友好,接著就因宗教信仰問題而發生沖突,盧濟塔尼亞人好不容易才逃脫了蒙巴薩人的伏擊,來到了梅林德。梅林德的居民和國王熱情地接待了伽馬和他的船隊。在一次隆重的招待會上,伽馬向國王講述了盧濟塔尼亞人的由來和他們國家的光榮歷史,還追敘了他們船隊航行的經過。在梅林德水手的幫助下他們的船隊又繼續向前航行。這時,海神尼普頓在海上掀起了一場巨大的風暴,企圖吞沒伽馬的船隊,勇敢的水手們在驚濤駭浪中頑強奮進,終于在維納斯的佑護下抵達了印度半島的加萊克特。在和當地居民進行一些初步的接觸之后,他們便開始啟程回國。在返航途中,維納斯讓船員們在愛情島上休息,島上的寧芙仙女使年青勇敢的水手們飽嘗了愛情的歡樂和甜蜜。伽馬也因和仙女之王德蒂絲喜結良緣而被奧林匹克的天神所接納。德蒂絲向伽馬講解了宇宙的構造并讓他在密室中觀看了天體運行儀和地球上各個大陸的形狀,這些形狀和伽馬在航行中所見到的實狀完全相符。最后,水手們依依不舍地離開了愛情島,一帆風順地回到了里斯本。
史詩不僅滲透著熱烈的愛國精神,還歌頌了人定勝天的堅強信念,同時,揭露和鞭笞了葡萄牙宮廷及當時社會上種種腐敗不公的現象,表現了歐洲文藝復興時期人文主義的思想。穿插于史詩中的希臘羅馬神話和一些饒有興味的古代傳說使作品實有濃厚的浪漫色彩,但是諸如海上的景色,船員生活以及他們與風浪搏斗的場面,對一些歷史戰役的敘述,對宮廷陋習的揭露,對金錢萬能現象的嘲諷以及對非洲、印度等地風土人情的描寫等又多采用寫實的手法,它們是詩人長期飄泊海外,一生坎坷的實感和見聞的結晶。整部史詩韻律多變,神思飛揚,詩句時而慷慨激昂,時而哀怨動人,時而柔和明快。全詩形象生動,色彩鮮艷。正是因為這些不同凡響的特點,《盧濟塔尼亞之歌》使卡蒙斯成為葡萄牙文學史上最重要的民族詩人,并使他獲得了當之無愧的世界聲譽。
上一篇:《卡拉馬佐夫兄弟》簡析|介紹|賞析|鑒賞
下一篇:《葉甫蓋尼·奧涅金》簡析|介紹|賞析|鑒賞