為什么我們為所有生物所供養?
種種豐富元素比起我,更純粹,
更單純,而且更遠離墮落腐敗,
為什么卻給我供應生命和食糧?
無知的馬兒,為什么忍受奴役?
野牛、野豬,為什么如此憨癡,
佯裝懦弱,喪生于一人的打擊?
他的全族類,你們都可能吞食。
我比你們更弱、更壞,真痛苦,
你們不曾犯罪,就不必要懼畏?!?/p>
但更大的奇跡令人驚奇,因為
造就的自然給我們養育這萬物,
造物者,不受原罪或自然束羈,
卻為我們,所造物兼敵人,而死。
注釋
1 “我們”:一抄本作“我”。
11 “更大的奇跡”:1635—69年版作“更大的”。
上一篇:《啊,真令我煩惱,對立面相遇在一起》約翰·但恩詩賞析
下一篇:《你可情愿愛上帝,一如愛你?》約翰·但恩詩賞析