退可南園*
被嘆息吹蔫,又被淚水淹沒,
我來到這里尋找春季,
用我的眼睛,用我的耳朵,
接受能治愈其它一切的藥劑;
可是,呵,我背叛了自己,
帶來蜘蛛之愛,使一切變質,
能把甘露化作毒汁;
為使此地可以完全被看作
真正的樂園,我還帶來了毒蛇。
要是冬季使此處明媚變得晦暝,
嚴霜禁止這些樹木
當面大笑,把我嘲弄,
那就會對我身心更有益處;
但是,為了可以不受這恥辱,
也不放棄愛,愛神呵,就讓我做
此處某個無知覺的角落;
把我變成曼德拉,我可以在此
呻吟,或一處石泉,終年飲泣。
戀人喲,帶上水晶瓶來到這里,
盛取我的淚,那愛的醇醪;
到家里嘗嘗你情人的眼淚,
那味道不似我的,全都是假造;
咳,心不在眼睛里閃耀,
你不能憑女人影子判斷她衣飾,
也不能憑眼淚判斷她心思。
乖戾的女性喲,除她外無人忠實,
她忠實,因她的忠實把我殺死。
注釋
*標題:許多抄本無題;有些作“退特南園”(Twitnam Garden);一種作“在一花園中”。退可南莊園從1607至1618年間是但恩的贊助人貝德福女伯爵露西的住宅,但此詩是否寫給她的尚無定論。如確是寫給她的,那么此詩必作于那些年間無疑。
6-7 蜘蛛據說能把所吃的一切食物“變成糞便和毒液”。見喬納森·斯威夫特《書籍之戰》(1697)中關于蜜蜂和蜘蛛的寓言。
9 人類始祖亞當和夏娃在上帝的樂園中受毒蛇引誘偷食禁果而被貶謫,見《舊約·創世記》。毒蛇從此被看作嫉妒、罪惡、魔鬼的象征。
15 “也不放棄愛”:1635—69年版和多數抄本作“也不離開這花園”。
17 曼德拉草據說有人形的根,被拔出土時會呻吟叫痛,聽見其叫聲的人必死。
18 “呻吟”:1633年版和有些抄本作“生長”。
26-27 雖然她與其他所有女人不同,是忠實的,但她與她們的相同之處是表里不一,因為她對她目前的情人或丈夫的“忠實”實際上不過是對詩人的殘酷。
上一篇:《跳蚤》約翰·但恩詩賞析
下一篇:《造像蠱術》約翰·但恩詩賞析