什么是故復的修辭手法與語句例子
[定義]故意用不同的詞語或句子深入地重復表達相同或相近的語意的一種修辭方式。
“故復”首見于冷鈺南《談故復》一文(《修辭學習》1985年第2期)。
[例釋]
例1:這件事你親自去辦,立刻,馬上。
例2:青藏鐵路可說是中國鐵路建設者們完成的偉大工程,讓國人自豪的成就,一個世界奇跡。
例3:夜深人靜時分,仰望明月,不免感到一絲孤單,一絲寂寞。
例4:如今的孩子是家庭生活的中心,全家人的一切活動都要圍著他們轉。
例1“立刻”、“馬上”意思相同,故意重復以強調即時行動的要求。例2用三個短語重復表達對青藏鐵路工程的高度評價和熱情贊美,從“中國鐵路建設者們”到“國人”、“世界”范圍逐漸擴大,可稱為“層遞性故復”。例3中,“孤單”和“寂寞”兩詞的詞義雖各有側重但相通,這里共同表達對月夜的內心感受。例4中,前后兩個分句語言形式完全不同但表達的意思相近,后一分句可以看作是對前一句意思的解釋、說明。
[辨析1]故復與避復。故復和避復都是用不同的詞語或句子表達相同或相近的意思,區別是:
(1)目的不同。故復的目的在于通過連續使用語義相同或相近的詞語、句子去突出語意;避復的目的是避免語言形式的雷同和簡單重復。
(2)構成項的地位不同。故復中重復的各項可以刪略,而不影響整個表達的基本語意,也不影響其表達的成立;避復中的各項不能刪略,否則表達不能成立。例如:“這篇小說有幾個詞還需要推敲,那篇散文也有幾處文字需要斟酌。”其中,“推敲”和“斟酌”是同義詞,為了避免單調,在第2個分句使用了“斟酌”,如果刪除“斟酌”一詞,第2個分句就不成話了。
(3)手段不同:形成故復的手段形式多樣;而避復手法單一,僅限語法性質相同的同義近義詞的替換。
[辨析2]故復與變文。見“變文”條。
[辨析3]故復與繁復。都使表達形式紛繁、復雜,強化語意,區別是:
(1)著眼點不同。故復著眼于語言單位的形式和語意之間的關系,即故意使用不同的詞語或句子表達某一語意;繁復著眼于語言的風格,即表達具有繁豐的風格。
(2)構成條件不同。故復可以由兩項不同的語言單位構成(如上文例1、3、4);繁復需要多項(至少3項)才能構成。
當然,如果故復中有多項不同語言單位,也會形成繁豐風格,例如:“在鄉間生活的那些日子里,我充分享受到了久違的自在,安逸,閑適。”可以看作是故復和繁復兼用。
[辨析4]故復與反復。見“反復”條。
上一篇:什么是回環的修辭手法與語句例子
下一篇:什么是警策的修辭手法與語句例子