亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

李白《陪宋中丞武昌夜飲懷古》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 14:55:07

陪宋中丞武昌夜飲懷古

【題解】

宋中丞名為宋若思,是李白的恩人,是他為李白主持公道,從九江監獄釋放了李白。他是李白的好友宋之悌的兒子,李白曾經在宋之悌貶官到嶺南的時候,送他一首詩,詩中李白表達了對宋之悌的深厚友情。因此宋若思也相當敬重李白。

【原文】

清景南樓夜,風流在武昌①。

庾公愛秋月,乘興坐胡床。

龍笛吟寒水,天河落曉霜。

我心還不淺,懷古醉余觴②。

【注釋】

①武昌:今武昌區,隸屬于湖北省武漢市,位于武漢市東南部。

②觴:古時盛酒的器具。

【譯文】

南樓的夜色猶為清爽安謐,因此很多風流人士都聚集到了武昌。

古時候的庾亮公就非常喜愛秋天的月色,喜歡乘著雅興坐在庭院的胡床之上飲酒賞月。

身邊伴有聲聲玉笛不絕于耳,宛如流水清嬋;又如從銀河之上緩緩飄落而來的破曉銀霜。

我仰羨的興致未了,真懷念遠古庾亮公那般瀟灑的生活,來來來,我們也就此開懷暢飲,一飲而盡這杯中之酒吧。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 李白 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全