亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

杜甫《客至》詩詞原文、賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2020-08-28 17:26:57

客至

杜甫

舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。

花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開 [1]

盤飧市遠無兼味 [2] ,樽酒家貧只舊醅 [3]

肯與鄰翁相對飲 [4] ,隔籬呼取盡余杯 [5]

【注釋】

[1]蓬門:用蓬草編成的門,這里表示居處的簡陋。[2]兼味:指各種美味佳肴。[3]舊醅:隔年的陳酒。古人好飲新酒,而詩人以家貧無新酒招待客人而感到歉意。[4]肯:能否允許的意思。[5]呼取:叫,招呼。

【賞析】

杜甫說,在我茅舍的南北兩側,都靜靜地流淌著春水,鷗群整日飛來飛去,環境幽雅靜謐。我的花徑已經很長時間沒有清掃過了,落花無數,卻并不曾有客來臨。今天聽說朋友要過來,緊閉的大門也將為你而打開,酣暢淋漓的快意揮灑自如。等朋友來后,又可見到杜甫頻頻勸酒:自己家離菜市場太遠,只能吃點簡單的飯菜;買不起太昂貴的酒,也就只能喝點自己釀造的酒。雖然并不闊綽,但盛情卻十分純樸。估計朋友也并不介意,所以酒酣處,竟然想到與鄰居那個老翁對飲,隔著籬笆,高聲呼喚鄰居過來一起痛飲。

這是很有意思的一個場景,詩人在家與朋友喝酒,興高采烈處,竟然向隔壁的老翁高呼,“我的朋友來了,你也過來一起喝酒啊!”詩作至此戛然而止,雖然沒有寫到后來的歡鬧,但料定一定比杜甫停筆處更為熱烈,而鄰里鄉情也在這其中得到了充分的展現。

“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開”,這種田園式的浪漫,這種古風般田園生活,讓人引頸遐想。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 杜甫 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全